На севере Испании нашли плоский кусок бронзы в форме человеческой руки, с надписью на древнем васконском языке. Эта языковая группа включает баскский язык.

Артефакту якобы 2100 лет.
Удалось выяснить, что первое слово, если бы оно было написано с использованием латинского алфавита, выглядело бы как sorioneke или sorioneku. Это сильно напоминает zorioneko — баскское слово, означающее «удача».

Датировка сомнительна.
Есть поверье "отсечённая рука висельника открывает все замки", т.е. несёт удачу.
По Новой Хронологии, казнённому повешением на столбе-ставросе Христу отсекли правую руку. Дыра этой бронзы похожа на след гвоздя распятого.
Христа называют Откровением, потому его рука "открывает все замки" - заморочка слов "познайте истину, это сделает вас свободными".
-
ВаСКонский язык и БаСКи можно связать с версией Н.Вашкевича: имя ВаСКо в португ.яз. звучит ВаШКо, это обратное чтение арабского КаШФ "открывать".
Сюда же "Баскония, исп. Vascongadas, арабское васака "грузить". Т.е. поднимать ВыСоКо. Видимо, грузили железную руду на финикийские корабли. Но скорее всего этот этноним означает "горцы".

Добавлю, горцы "случайно" созвучно Нагорной проповеди и русским "горЕ - вышне".
Т.о. рука - аналог нательного креста. Заодно, можно видеть в ней и Рыбу - символ Христа, где пальцы - перья-плавник хвоста, а дыра - глаз. Сюда же т.н. Хамса - рука Фатимы.