ВП СССР показал, как кино связано с коном, бытием, матрицей творения.
Добавлю
«Иван Вас.меняет профессию»:
Публика восторгается «какой патриот вор Жорж Милославский, отстоял Кемскую волость, государственник».
Но можно понять, что государство и требуется именно ворам. Заставить население набивать закрома, сладко хвалить зашоренных Шуриков, строителей этого гос-ва, слепых романтиков, – чтоб вору было где что взять. Чем богаче гос-во, тем выгоднее вору. (Державник Верещагин в «Белое солнце пустыни» это «сила есть – ума не надо». В.Даль «верещага – болтун». Если его жена, по ВП СССР, это РПЦ, то Павел – апостол этой павлианской церкви, т.е. «муж да жена одна сатана». Вереща-гин можно читать «глас Жены», так и Ж.М. женским голосом дурачит по телефону.)
Патриотизм – дурилка воровская. Гос-во нужно ворам и дуракам.
Слово «вор» оказывается вариантом произношения слова «ор» – пахота, орание.
«Так проходит слава мира».. Увидеть, что Милославский-вор – гос-во славное, – повод избавиться от очарования мечты о сильном гос-ве. читать дальше
Имена неслучайны.
Шурик – шоренный.
Жорж Милославский – Георгий-Победоносец; милая слава – дурилка сладкая, лесть. Он озвучивает на публику (глядя с экрана на зрителя, как не делают др.персонажи) агитки госуд-ные «граждане, храните деньги в сбер.кассе», т.п. Т.е. это Ж.М. – именно гос-во; жим = давля – араб.дауля гос-во; Жена-Муж, патриа-матриа, отечество-родина.
Ульяна, жена Бунши, напоминает о Ульянове (Ленине): есть фото Ульянова с такой же короткой стрижкой, как Ульяна без парика; и парики Ленин надевал.
Имя Бунша напом. «банши». Сюда же «ааааа..демоны» и «Бесы» Достоевского – как раз о приходе к власти коммунистов, социалистов. Это пара домоуправов, т.е. инь-ян. Привычное чёрно-белое бытие кажется сменившимся радужным солнечным «счастьем пути к коммунизму». А по прозрении Шурик признаёт, что это был «бред». Казалось, что пришёл настоящий грозный правитель, сильное гос-во, пекущийся о порядке. Шурик мечтанул «Зина меня бросила» (в др.ф. о Шурике она Лида) – Вел.Блудница якобы уходит при «праведном соц.строе». Оказалось, что и это «сильное гос-во» тот же патриархат-матриархат пары Бунши, и Лида-Ладо-Блудница по-прежнему остаётся кормчей-кормилицей.
В модном выражении «англичанка гадит» (мешает русским) многие стараются видеть буквально королеву британскую.
Но слово «англичанка» здесь следовало бы понимать схоже с «ветрянка, злобянка» или как в песне о Косте-моряке «Молдаванка» как район города с образом жизни молдавским. Русским мешает-гадит их собственный психол.настрой на всё английское, модное поветрие, увлечение английским образом жизни, зависть англоязычным, англомания.
«Меня царицами соблазняли, но не поддался я» Бунша лжёт, как и русские лгут о «добровольной» приверженности «особому пути русов» завидуя недоступному «англскому пути».
Косоглазость Крамарова не случайно использована. Косоглазый видит раздвоенно. Увидеть раздвоение – увидеть Зло. А символ рус.гос-ва – раздвоенный орёл. Феофан видит раздвоенно; раздвоение – размножение. Видит потомков – видит результаты своего служения гос-ву, роду, размножению. И рез-тами оказ. вор и дурак, т.е. демос-зло, «демоны».
В.Даль «Фофан – дурак, глупец, шут, дьявол». Дьявол = неразумие, делание глупостей, отсутствие Знания. Выражается в «верном служении гос-ву» = самообезглавлении подлезанием под чужую «голову», сованием головы под седалище власти. Через Фиту Т=Ф, феофан можно читать араб.туфан потоп = потупление (тайфун – вихорь уносящий Деву-Воду-Знание, запирающий её в темницу).
«Тахтуй – тафтуй, сагадак, налучь; болван. Тохтуй – фатюй, фетюк, фофан, разиня». Здесь можно видеть Тот (тхт) – «бог сокрытого Знания», т.е. «мёртвой Воды», спрятанного Знания = затмения в головах. Это разъятие фатой-фитой. Буква Фита рисуется знаком инь-ян = раздвоением Единого, расщеплением Разума.
Вариант начертания инь-ян – знак вечности, 8-ка – кольца свадьбы. Это скошенные к носу глаза = сводимые друг на друга М и Ж. Это война полушарий.
Служить гос-ву, роду – вестись девизом «не верь глазам своим, а верь словам моим».
-
«Назад в будущее»
Биф (Буф) стреляет Макфлаю под ноги «пляши!» На геогр.карте мира под ногами пляшущего Медведя-России – Япония, куда «стреляли» атомными бомбами. У Крапивина есть сюжет: желая изменять галактику – воздействуют на её модель, «искорку». Силуэт Японии – уменьшенный силуэт России, и сходство яп.и рус.культур заметно. Рисунки атома на куртке М-я – намёк на бомбёжку Японии.
Макфлай пляшет в розово-красной одежде, как и Россия на карте. Имя Марти можно читать Марс – м-Русь, место Ареса-Эроса, Род-иван-война.
Дядя Джои – «дядя Джо» = Сталин (Иосиф – Джозеф – Джо). Не вылезает из тюрем. Когда Макфлай видит Джои, тот сидит в кровати с решёткой: ложе-решётка = лагеря. Семья в это время смотрит комед.шоу = сталинское «жить стало лучше, жить стало веселее».
Макфлай стремится исправлять предков и потомков. Предки, уходящее – Запад. Потомки, всходы – Восток. Россия врагами видит Запад и Восток, себя считая святой. Переделывать то чего нет, будучи недовольным тем что есть, – вывих логики.
Зап.Европа похожа на двурогий колпак дурака-шута на голове Медведя. Или на рога Тельца; зуБР-БуРый схож с Медведем, «сила есть – ума не надо».
«Между рог» – Англия. Похожа на ступню, бьющую в лоб околпаченному Медведю, исполняющему то, что «левая пятка захочет». Левая, т.к. британский Лев.
У пляшущего Медведя в носу кольцо «больница, бойница» – на карте это Кавказ, «болевая точка».
Мак-Флай – Fool дурак; «дурак любит красное»; можно читать «маков цвет» (флауэ), т.е. сонная дурь.
Англ.корень fl (с учётом глотаемого r) даёт: драть шкуру, критиковать, вымогать; блоха, резкое замечание, пощёчина; бежать, избегать, пролететь, исчезнуть; презрительно насмехаться, скалить зубы; стелить, валить, сразить, т.е. опустить; молоть, пудрить (синонимы вранья); течение, обилие; цветок, расцвет, пена, осадок, цветистые фразы; грипп (инфлюэнца); дымовая труба, комья пыли, сеть, лапа якоря, случайно выиграть, обМИШулиться (хапнуть и огрести неприятностей); муха, вредитель («муха в мази» = «ложка дёгтя в бочке мёда»); полёт, наёмный экипаж, маятник, откидной, отлётный; ловкий, хитрый; ветреный, непостоянный; след зверя, сбить с толку; рапира (вертеть на шише = обмануть, наколоть); лист, наводить ртутную амальгаму на зеркало, расщепляться на слои, нумеровать; следовать, сменять, вестись; грязный, вонючий, гнойный, заразный, подлый, запутанный; сшибка, столкновение, нарушение правил игры; курица, петух, птица (Макфлай ведётся на «чикен» цып-к = трус, т.е. Птах-творец-Род – бояка-вояка); валять сукно; неудача, недостаток, слабость, провал, изменить, кинуть, обмануть; падение, рождение, гибель, канат, цепь; блестящая безделка, украшение; рыжий, глупый; шарить ощупью, пробовать (родст.эмоции, волнение, отношение); гора, болото; жестокий, свирепый; рубить, валить; обод колеса, товарищ, собрат, парный, участник, член, ухажёр, поклонник; напильник, оглобля, дышло, ловкач; наколоть, сшить листы; ряд, очередь, хвост; сыновний, дочерний (= зависимый); жеребячиться; сверкание, язык пламени, слепить блеском, мерцать, коптить, идти во вне, яриться, выходить из себя; порок, расщепление, брак, пятно, ошибка, порыв.
Итого: пытаться устроить себе «светлое» влияя на прошлое и будущее, т.е. «переделывать» то чего нет, ломая «внешнего врага» – маяться дурью. Цепляться за семью – быть «ссынком», несамостоятельным, ущербным. Актёр Майкл Фокс: михаил-Медведь-элохим, фокс – рыжий лукавый, Лжец-дурь.
Режиссёр Земекис – можно читать Смок, замок, семейка, смех (дело дьявола и дурака), замыкание, «the мекание» веление Рогатого, т.е. ветхий завет. Роберт схоже с robur дуб, т.е. Древо Рода, rubor красный. Родст.БуРый.
Док Браун = бурый. Имя Еммет, Еммерет: иметь – мереть, т.е. род – смертность. Чем больше рождений, тем больше смертей; чем больше делание, тем больше разрушение. Актёр Кристофер Ллойд: крестоносец, т.е. херитель, могильщик; Ладо-Род, Ладон-дракон, грузитель ладьи, т.е. опускатель.
Силуэт Англии похож и на печень. Левая ПяТка = ливер-ПеЧень. Вестись брюхом, яриться – то же безголовье, что и «левой пяткой».
Вашкевич связывает ПеЧеНь с араб.ФаКъ(н) жёлтый. Цвет серы, атрибут пекла. Род – опекать и допекать – под предлогом заботы рушить. «Разделяй и властвуй»: араб.ФСН две доли – печень раздвоена, причём неравно – одна доля «львинее». Вашк.указывает на связь печенью синего и жёлтого цветов (сера жёлтая горит синим), это зелёный цвет Англии на карте.
Кстати, жёлто-голубой – Украина – выглядит козырьком надвинутым на глаза Медведю, т.е. ослепляет яростью. Желчь печени расщепляет жир: Англия (под маской США) расщепляет Украину-сало. А сало важно Медведю для спячки.
Жёлтый и синий = 3+6 = 9 число Рода. ФаКъ(н) созвучно англ.fuck спаривание, для чего разделяются по полам. Араб.кабидун печень даёт Купидон – Эрос, он же Арес. «Всеми печёнками» = страстно (ненавидеть); «в печёнках сидит, до печёнок достал» = затрахал, раздражает. Сердечный – сердитый, в сердцах. «Печёнка» ласкательно «милый», т.е. «милые бранятся – тешатся» (тешатся – бранятся), бой = йоб. Печься о роде – разжигать войны.
«Печень – ЖеЛеЗа, обесп.постоянство внутренней среды организма, синтезирует ЖёЛЧь; это обменный фонд». ЖеЛеЗа – что стимулирует гормонами, т.е. ярит остриём, как ЗаЛуП толкает, дуря голову. Стабильность – stable держать в конюшне, хлеву. Т.е. вести кон свинский, а медведь-БРС родствен ПоРоСя и ПРС-Льву. Стабильность – спячка в берлоге, «ступление». «Обменный фонд» – обманная основа, бытие рода ложью, сладким сном.
Дубу, Древу Рода, и дубб-Медведю родст.диббук, дибэк — «прилепившийся» — злой дух в евр.фольклоре. Душа умершего злого человека не может расстаться с земным существованием из-за своих преступлений и ищет живой организм, в который может вселиться. Дуб-Древо – эгрегор мёртвых-предков желающих нового воплощения, эгрегор Медведя в спячке-успении охотящегося на свежие тела.
Здесь можно видеть ди- как удвоение и бук – евр.бутыль, кувшин. Т.е. ёмкость для двойного, имание-двоение. Воплощение в род как расщепление по полам. В обрат.чтении кбд печень = Купидон.
Араб.БД вечность, одичание, озверение.
В ф. «Шкатулка проклятия» дибека деве суёт отец, и цадики-отцы советуют «покориться воле творца» осатаняющей деву дибеком. Это сование деве «дыбка»-фаллоса, делающее её животным, по завету рода, Падшего Отца Адама. Имя дибука Абису = Апис в араб.произн. Это АВС, алфавитно-цифровая матрица творения, БаЗис-бес. The Book – дибук. Дуб-Медведь = ДиаБол.
Часто в ф.символом страха явл.мотыльки. Схоже с Мак-Флай, летун, бабочка – мотыляется-мотается туда-сюда, как и маятник-качели – тоже символ страха. Мотыльковые – бобовые, ГоРоХ – ГРеХ. Мотыльки – сумеречники. Т.е. маятник как вибрация-творение = сумрак = грех.
Гиперборея – гибер-бур – зимний медведь – спячка. Атлантида и Гиперборея – утопия-мираж и спячка-грёзы.
Док Браун похож на «Дядю Сэма», т.е. США. Тратит на всю эту трёхсерийную «гонку вооружений» громадное наследство .. германских предков. Намёк на Вернера фон Брауна; «Делориана» это ракета «Фау 2».
«Делориана»: delere, deleo уничтожать, ломать; = deliro отклоняться от прямого; delirium безумие, горячка. Док Браун и рисует МакФлаю отклонения линии времён при попытке изменения хода истории. Это русское слово «дело, делать», это алхимич.понятие «Великое Делание» = творение. Т.о., творение рода людского, весь ход времён – белая горячка, изломы змеистой спирали, сплошной вывих. Вообще энергичность, энергия = горячка.
«Фау 2», V – это виктория-венера. Вектор Падения Предков, завет следовать его «пути», Деланию. Это рисунок стыкания низами с расщеплением верхов: соитие гениталиями даёт раскол в голове, войну полов, войну полушарий, в т.ч. полушарий географич., войну США и России. «Милые бранятся-тешатся»: Браун и МакФлай подставляют друг друга в беды, получая удовольствие-эмоции. Так и противостояние США и России «тешение, бой-йоб», сладкое отключение мозгов эмоциями-страхом-страстью. (Викторией зовут клубнику – «клубничка» гон за победами венерическими.)
Вся эта гонка делается «во имя любви», гонево гона, безумие страсти, делириум-горячка. Вечное разрушение под предлогом «это для вашего же блага».
И «победы венерич.» это именно старание раздолбать, трахнуть «ракетами-палками» для «взаимного кайфа».
Обманом берёт топливо у Ливии. В попытке догнать и отомстить Ливия гибнет. Гербовый Лев = Медведь – символы воинственности: борьба-мърк Льва и Медведя это самоубийство-мрак; бороться между собой – бороть себя междоусобицей-раздвоением.
«Коперник, Эйнштейн..» – псы Брауна: «наука – служи» (учёный пёс – канис – наука – сумасшедший учёный).
Макфлай отказывается от гонки с Нидлсом – Россия отказывается от «догнать и перегнать». Да, Нидлс уходит вперёд. А Макф.перестаёт калечить себе психику и не ломает жизнь своим детям.
Нидлс: Need надобность, нужда, потребность, недостаток. Т.е. жажда, похоть. Родст.низ. Needle игла, спица, крючок, стрелка; подстрекать, язвить. Т.е. нудить, вынуждать. Макф.открывает, что нужда в гонке – ложная «потребность». «Игла похоти» это фаллос.
Можно видеть в Нидлсе – Нидерланды. И Россия, и США берут цвета флагов от нидерландского, от места похотливцев. Т.е. оба ведутся «низом».
Вестись на «чикена»-цыпу (пичку, пис, ссынка) – вестись «иглой»-фаллосом = «петухом». Петушиться – опускаться в «петухи». Петух-фаллос велит «меряться». Это Мера, средство разрушения, саморазрушение М-я. Член = часть = Мера. Мера – низменность. Быть в доле, участвовать в гоне – ломать себя, лишаться цельности. «Меряться недрами», ресурсами низа – опускать голову, безголовиться.
-
«Волчок»:
Дочь бежит за Матерью и гибнет: пока Дева (дух, разум) тянется к Матери (материи) – это и есть процесс гибели.
Машина убивает: машинальность воплощений (безумие страстей Матери-материи) – гибель разума.
Пытаться любить Зло, надеяться найти Любовь в Матери-материи-тлене-роде – губить своё Я. Искать любовь в страсти, в привязанности – убивать себе разум.
Публика реагирует: «Надо как-то жить, надо как-то любить.. несмотря ни на что».
Вот «несмотря ни на что» и есть «отключить мозги, не видеть горькой истины», т.е. продолжать убивать Деву. Радоваться бытию-бегу-вращению волчка – как хохочет Мать-Блудница в момент гибели Девы.
Волчок – псевдосфера. Образуется вращением трактрисы (трактрикс).
Трактриса – линия влечения или кривая погони. Можно читать «путь гона», т.к. гон = угол. От лат.trahere тащить, trahотяну. «Тщетное влечение».
Похоже на столкнувшихся в точке нуля. Пихающиеся. Те же две дуги, что составляют круг; Д.Редфилд «Селестинские пророчества»: половины согнуты как буквы С. Трактриса – те же буквы С, да ещё с противоположными знаками, разделяемые осью Игрек – Игроком (или осью Икс – Иском).
Плоская трансцендентная кривая. Трансцендентная кривая – уравнение которой не алгебраич. Араб.гбр шина, лубок, жёсткие рамки. Трансцендентный transcendens выходящий за пределы, запредельный. Бог – вне мироздания, вне творения, вне форм-пределов. Лат.сena (соena) трапеза; dens зуб, denso плотить, смыкать. Бог – вне «смыкания зубом», вне плоти. (Смыкание зубом – Зверь.) Transcido высечь, выпороть. Трансцендентный – выпарываемый вонзанием зуба, т.е. уходящий при вонзании зуба. Как дух испускается при разрывании тела, так Любовь уходит при вонзании «зуба», при покрывании-ограничении.
Тригоном.функция – ф-ия угла-зуба, «делание троицы». Число Пи – трансц-е. Показательная ф-ия – экспонента, «выставление». Выставить зуб (явить-творить род) – Зверем выставить вон Бога.
Псевдосфера (поверхность Бельтрами) – поверхность постоянной отрицательной кривизны, образуемая вращением трактрисы. (Сфера– поверхность с постоянной положительной кривизной.) «Отрицание своей кривды». Стоящий на поверхности сферы не видит скрывающегося за горизонтом, потому не может отрицать кривду бытия сферы как не-Видение, не-Знание, слепоту; стоящий на пов-ти волчка видит окружающее, потому мнит себя на прямизне. Псевдо-сфера = «ложный расчёт» (сфр – цифра); «этот номер не проходит» у Трюкача.
Бельтрами – «боль травмы, голова (бл) травмированная». Trames поперечная дорога, генеалогическая ветвь (т.е. перекрёсток, крест, скрещивание); trame ткань, паутина. Belle прелесть, bellum война. В.Даль «Прелесть – соблазн, морока, мана, обаяние, обман, совращение; коварство, хитрость, лукавство; красота, баса, изящество; что пленяет и покоряет. Прелестник – искуситель, соблазнитель, блудник». Прелесть скрещивания – война скрещиванием – травмирование головы – «мёртвая любовь».
Форма галактики – псевдосфера – сфера Лжи, вращение вранья.
Колесо со ступицей – коло-тупица; коловрат – коло врёт, клеврет. Тракт-рс – путь свадьбы, путаница главная (араб.рс голова, ърс свадьба-окрут). Тракт – торный путь – тор.
Трак – деталь гусеницы машины, пластина с выступающим гребнем для сцепления с грунтом. Трак-триса – «тяга-троица, трагедия-тягость троицы» – зацикление втопления в прах.
Триктрак – игра в кости и шашки. Нарды, го – «гон народов, иго народов». Коран «Бог не играет в кости».
Гусеница – личинка бабочки, зацикленная цепь. Личинка – самостоятельный не взрослый. ЛиЧиНКа – воЛЧоНоК (волчок) – влачение как следование Бабе.
В.Даль: Гусеница – гниль, плесень. (Гусь – ганс. Покрыть – гинс-секс.) Загуснуть – загустеть, стать крутым. (Свернуться циклом.) Загусеть – загнить, заплесневеть. Загоска – загожка, зегзица, зозуля, кукушка. Загоза – рыбья желчь, кукушка. (Мать в фильме – кукушка – бросает дитё сторонним. Кукушка – вторение – множение отпрысками-отбросами.)
Зыга – кубарь, вертушка; егоза, елоза, непоседа, зуда, зуй. (Зык – звук – зигзаг. Верчение – синусоида, кривой путь.)
-
«Запрещ.приём»
Мажор говорит «отдайся мне во власть и это будет свободой». Такое противоречие, абсурд, нелогичность отключает разум = лоботомирует.
Т.е. если дева согласна на дефлорацию («сама хочет»), то согласна она на лоботомию, на безумие.
Но если Разум = Любовь (Бог = Любовь = Разум), то с утратой разума она лишается и Любви. Так дефлоратор сам себя лишает цели – получить Любовь безумием страсти. Это его бесит и винит он в обмане Деву, а не собственный вывих логики.
Лобо-томия – любо-томия. Лишить разума – лишить любви. Боль (разрыва-дефлорации) лишает Разума-Любви.
«ЛюБовное ТоМление» оказывается тем «запретным плодом», приём коего уводит от Бога, от Света, от Свободы.
В.Даль: «Дур – муз.твёрдый весёлый лад мажор». Мажор – major – старший, т.е. старый, ветхий. Ветхий завет «плодитесь» – дурь, лоботомия, уход от Бога-Любви.
Даль: «Задумчивый – молчаливый, угрюмый». Весёлый – бездумный, дурак. Весёлка – свадьба – дурь рода.
Змей соблазняет принять яблоко: наг блазнит еблом – нагота-свобода кажется в вязке, мерещится в марьяже.
А оказывается вязка – лоботомией, уходом от Бога-Разума-Любви.
Один из приёмов «лечения» анорексии – лоботомия. Лишённые рассудка покорно жрут и рожают.
Лоботомия – отсечение рассудка. Т.е. когда осознать уже нечем. Это не слияние-исцеление. Исцеление – когда лобными долями-сознанием соединяются с подсознанием – поднимая из подс-я в сознание. А если лобные доли отсечены, то поднять нечем. Тогда всё остаётся в тьме-подавленности, и тьма служит «тьме народу», жр-рж.
Лоботомия не избавляет от загонов-ограничений, а окончательно замыкает, герметизирует. Лишает даже малой макушки айсберга, полностью топит.
Так и дефлорация - лишеие цветка-головки - лиение головы бывшей хотя бы малой частью айсберга. Покрывание-топтание – втопление, гашение рассудка.
Анорексия – желание снизить вес – заморочка понятия «желание избавиться от давления, подавленности-опускания». Anno-rex времена Рогатого, короля-кроля-топтуна. Т.е. когда опускаемая чует-интуичит скверность своего униженного положения, подавленности, массовости, но заморочена общественным мнением и не осознаёт, что это стремление духа избавиться от воплощений. И чтоб не дать ей доосознать, род-тьма окончательно лишает её самой возможности осознания – отсекая лобные доли.
Анорексия – нарок, коран, завет. Заветы род рассекает на древний-нижний и новый-вышний, казня новый оставляя ветхий. Отсечь возм-ть осознания – отсечь Новый завет, оставив лишь Ветхий завет. Отсечь стремление разума к свободе – оставив тягу вниз. Рассекание – секс.
Куколка – имаго; «имажинальность» = машинальность. Дурдом = дом, мироздание, «мода рода». Машинальность – дурость, для этого и именуют-программируют «куколкой».
Анорексия – нор-экс, нур-экс – «уйти от норы-брюха, от огня-жара-жора». За это род карает.
Нркс – нрх – хрон, время. Увидеть, что времена – войны.
-
Тиквер «Парфюмер»
О тщетности попыток «сохранить ОБРАЗ Девы» при Свадьбе. Сохранить Дух Девы, чтоб поиметь Любовь.
О таких фильмах обычно говорят «фу, натурализм». А ведь натурализм – это естественность, то что есть. Тиквер сильно смягчил и сцену родов, и свалку на площади.
Момент Свадьбы здесь – пестом по голове. Это состояние рассудка при дефлорации.
Дух Девы хотят придать Телу, Тельцу. Назвать Тельца Богом – опустить Бога, убить Разум. Мирская «любовь» – дух убиваемой Девы.
Первое же и главное действие рождённого – делание матери мёртвой, лишённой Духа (Рус.Таро «Повешенный»). Делание её Матерью = убивание её; араб.мота мёртвая. Глас дитя – свидетельство о смерти (Death) Матери.
Рыбный прилавок – эра Рыб. Пятые роды: Род – «спятить», лишение Веды-Девы.
4 родов – смерть, 1 – жив. Формула творения 4+1. Казнь 1Единого 4крестом-смертностью воплощения.
Железо – бездушие. ЖеЛеЗо – араб.ФуЛаЗ = Залуп – бездуховность. И битое стекло как ломка прозрачности-целки, медь как муды, кошка как символ секса.
Сон: Рыжая Дева не видит того, кто не имеет Духа в себе. «Тело не имеет своего запаха» = Тело не имеет Духа, Тело – не Дух, не Бог, Тело бездуховно.
Отец запирающий – Патер с ключом – св.Пётр, не пускающий к Богу-Свободе.
«Хранить» Деву – Отец гонит на «йух», солгав «на север». СеВеР – РУС, арабское «голова». Отец-творец – подмена головы головкой. Захоронение выдаёт за спасение.
Ключ – запор-збр-писка; кодировать Дух в матрицу мира – убивать Дух.
Убившего Деву Отец-Творец признаёт своим сыном.
Отец-Творец – это Хранители Девы (с «исконным богом Родом»); беречь Деву = лишать её воли, крыть либо монастырём-монстром-Зверем, либо мужем-Силой-Зверем.
Сцена казни: толпа «распни» и толпа «осанна» – одна толпа. Выдаёт за любовь – безумие ненависти и безумие страсти.
Тиквер от араб.вакт время. Re-вакт – круги времён. Том Тиквер: круги времён – мёртвые (мот).
Лаура – ла-отрицание, Uhr время. Отсутствие времён, т.е. невременность, Бог.
Отец – Риши – Раша, Русь как Глава мира, скрывающая Веду-Деву. Антуан – анти-ан, против своего Я (араб.ан «я»). Ан-two-ан – раздвоение своего Я, «душа пополам», шизофрения.
Мать – Тереза Риши – Русь-Роза. Араб.тираз – образец, для тиражирования. Великая Мать – мертвизна.
Вязкое сало – Сила (сило-вязка, висал-соитие), Тело (тела живут вязкой). Жир – условие рожания. Род – забирает дух, связывает, забор Духа, препона Духу. Род лишает Духа (Гренуй душит).
Слово grenouille, сходное с Гренуй, переводится с франц. «лягушка». По В., это № 4, зелёный в спектре; зелье – духи, жаба – душит. Green-Гренуй4 херит Деву1 – формула творения материи-смертности 4+1. Зелёный гасит Красную: дева рыжая, russus красный, рыжий.
Грена – фр. «зерно» – кладка яиц тутового шелкопряда. Гренаж – получение яиц шелкопряда. Гренаде – граната. Что разрывается при вылуплении. Вылупить «зерно» – разлупить зрение – разуть глаза. Прозрение Гренуя – его разрывание. Прозрение – уход из воплощения.
Труп в котле: чтоб захватить Дух, Деву потопляют в «ёме» – араб.йим, жим – секс. Перегонный куб – хубб – йоб; котёл – каталь убийца, «как тело».
Жених «спасенья нет»: Свадьба – лишение Спасения, распятие Христа.
Отец видит смерть Девы зарёй: Денница – сын Зари, он же Венера, Люцифер. Венера, секс – убийство Девы. Ослепляет, лишает вИдения, лишает видд-Любви, рождая ненависть. Заря = Зверь; Красна Дева = убитая Дева, крытая.
Покрытая салом и материей = мёртвая Дева. Покрытая висал-Свадьбой, обернувшаяся Матерью. Так делают mummy – мамой, мумией. Араб. «ма ма» = отрицание Воды, т.е. Любви и Знания.
Парфюм: 12 составляющих, по 4. Это Год, God-Гад, Змей-уроборос. 4 – крест. Три креста – Троица, распинающая Дух.
Парфюм – от рус.«продымить», fumus дым. Или туман, тьма. В обрат.чтении мот мёртвый. Созвучно «портим» (мы = род; дефлорируем). Духи рассеиваются, расходятся, для этого их капают в плат. Дозирование-расчленение Духа в плоть рассеивает его в мир-явь, а рассеянный = потерянный, беспонятный. Плоть – орудие манипулирования.
В финале: плотская любовь (любовь толп, кругов, нормы) – поиметь, овладеть, взять себе, порвать, т.е. членить.
Серб.мирисар – парфюмер – можно читать «мир-царь» = князь мира сего – нечистый дух.
-
«Лучшее предложение»
Подмена Девы лже-Девой. Настоящая Дева – настоящая Клэр («чистота, ясность») – в чайной у окна карлица, калека, кто «знает всё» (слова хозяина чайной). Цифры карлицы здесь для того, чтоб хозяин сказал «она всё знает». Так публике понятнее: «всё знает, всё помнит» проще показать «на пальцах», на цифрах. Всё учитывает, весь приход-расход знает подсознание.
Олдман не хочет видеть её, покупается на шлюху, на притворившуюся Девой.
Техник Роберт делает куклу говорящую, так и лже-Деву делает как куклу. Интеллект – машинальность, роботность.
Весь трюк в том и состоит, что Олдману хочется считать Девой то, что хочет трахаться. А настоящая Дева – что невозможно трахнуть – калека в чайной. Чайная = чаяния, похоть. Т.е. в чаяниях не видят Девы, заперта в чаяниях, Разум гасится похотью. В грёзах нет истины. Tea-room, мурование Теоса, рамки Богу, ограниченность разума – калечение Девы. «Ти-рум, трюм, терем, тюрьма»; чаяния как «башня из слоновой кости» это темница разума, затмение разума.
Хрон с картинами – образная: настоящая Дева Олдману не нужна, нужны внешности, наружности. Олдман владеет картиной-образом = ведётся мечтой-грёзой = обманом, ложью, подделкой, искусом.
Олд-ман – это ветхий завет. Аукцион как делание Олдмана – это aktion, акцион – Вел.Делание, творение. Творение оказывается торгом, как Венера = продажа. Быть торговцем, да ещё с помощью подсадного приятеля, – обманывать. Олдман-творец – Лжец. Лжецу не нужна настоящая Дева. Ему нужна Ложь. Поэтому то, что он не хочет видеть и слышать, и является настоящей Девой. Карлица – Дева, унижаемая, опускаемая-незамечаемая. Олдман-Лжец очень хочет лже-Клэр, значит, она и есть Ложь, т.е. НЕ Дева. Она любит скрываться. Любит темнить, любит темницу – не Дева. А вот настоящая Клэр в темнице поневоле, а не потому, что хочет скрываться.
Лифт Роберта – средство подъехать к ней, втереться. Обмануть. Роберт даёт карлице иллюзию подъёма из чайной. На обоих концах лифта карлица – одно. Что внизу она смотрит в окно и всё знает, что вверху она сидит у окна и всё знает. На обоих этажах дома – в башне-темнице, видит одну и ту же жизнь-улицу. Этажи с лифтом можно сравнить с спектром творения, с полосами радуги. На какой уровень-этаж радуги ни поднимись, всё равно это Радужный Змей. На какой этаж темницы ни сядь, всё равно та же темница.
Так род обманывает подсознание – отвергает настоящее назначение знания, беря лишь «упаковку»-дом.
Дом её – в смысле не том, что она делает этот дом, а в смысле «тюрьма узника» = дом Девы (храм Бога = морг Знания). Её дом использует Роберт – как прикрытие, сваливая на карлу-Деву – мол, её дом ловушка, значит, она как бы и виновна. «У сильного всегда бессильный виноват».
«На лифте поднимаясь» подсознание всё равно остаётся опущенным. Т.к. из Дома-то не выходит, остаётся опущенным под крышу. Т.е. лифт как «достижение НТП» даёт лишь иллюзию подъёма. Роберт обманывает именно давая иллюзии «движения, прогресса, подъёма». И Олдман получает от Роберта иллюзию «продвижения к Деве», на деле же бегает мимо настоящей Девы-карлы – за миражом-подменой-Шлюхой.
Неслучайно имя актёра – Джефри Раш. Известен как Барбосса в «Пиратах Кариб.моря». Барбосами зовут псов-сторожей. Получается: Раш Барбосса – Россия Хранитель Девы. «И бурый волк ей верно служит» – сторожит не давая свободы. ДЖеФРи можно читать ЙФР = фурия, т.е. Зверь, в обратном чтении РФ Рос.Федерация.
Барбус – «бородатый». Это хвалимый Меняйловым Дед, т.е. Ветхий завет.
Похоже на ситуацию Меняйлова: М. (называющий себя «Дед»), как и Олд-ман, «не видит» Деву, стараясь увидеть лишь объект для траха. М.часто говорит «все бабы одинаковы, деву найти не могу». А всего-то: Дед-Олдман – не хочет горькое, а хочет сладкое. Не хочет понять, что Дева – то, что трахнуть невозможно, что не прельщает. И остаётся мечтать под часами – «авось она придёт». Кстати, Олдман сидит под часами с 14.14 – матрица творения, формула 1 и 4. (В сумме 28 – буквы матричной азбуки.)
Карлица, карл, король.. Часто в сказках властны карлики. Несовершенство. Т.е. «миром правит не-Совершенство». Т.е. творец – не Бог. При л- как артикле это КР чернить, смолить. Князь мира сего – опалённый, пал, пыл, кур и кара. Кур – и смола, и вино, и петух (Птах). Это и есть чернимая Дева; покрыть – осмолить. Смолить – хмелить – упоение боя-йоба, утрата разума.
Пока не опущена – живая Дева, Бог – не-бесное. Опускают актом творения – становится крытой-чёрной – с небес в земное – является «муж да жена одна сатана»; на месте бывшей Девы-Совершенства оказывается несовершенство, т.е. нецельное-карла. По Веллеру, творить-разрушать под предлогом «энергопреобразования», т.е. делание пекла под благими намерениями. Битьём-рваньём-калечением сделать из Девы – творца-Мать, несамодостаточную-половину, т.е. карлицу-власть.
Роберт – Боб. Это бабай-Дед и баба. Роберт с партнёршей – творец двуглавый. Пражские астрон.часы, которыми дорожит Шлюха, – орлой. Рол-круг, виляние-влияние-власть. Орлой-часы родственно двуглавому Орлу. И орлой, и орёл – башенные, на башне. Башня – символ власти как подавления Девы.
Боб – горох – по Вашкевичу ГРеХ. Т.е. творец – нечистый дух.
Рядом с Шивой карлик-творец. В ф. «Начало» архитектор Ариадна – очень даже мелкорослая. И со странно мужскими движениями, походкой.
Режиссёр учитывает имя актёра. В роли этого карлика-архитектора – Э.Пейдж. Англ.page паж, мальчик-слуга (вот и ухватки мужские у неё); нумерация страниц (т.е. выстраивание в ряд, строку; весьма схоже с цифирью карлы в «Луч.предл.»). Т.е. пейдж-паж-карлик-творец – подручный, частичный. Родст.пай – доля.
Pageant зрелище, процессия, маскарад, показной блеск, фальшивка, фикция. Pagoda постройка, храм. Т.е. творение именно Ложь. Частичность разума, ужимание в подсознание – темнение, ложь. Т.е. опускание Девы. Ариадна = родина, недра, т.е. низ.
И актриса была как раз беременна. Т.е. творит в состоянии раздвоенности. Строит лабиринты = творит путаницу мироздания, т.е. стать Матерью-материей = стать Путаной, Блудницей.
«Что велико пред людьми, то мерзость пред Богом». Люди называют творца ВЕЛИКИМ Архитектором. А при прозрении-Откровении, т.е. вИдении Бога-Разума, творец оказывается карликом.
Вашкевич пишет «творец – Интеллект». А интеллект – малая часть разума, как макушка айсберга. Интеллект – чем давят прочую громаду Знания в подсознание. Удавленое-униженное становится карликом. Интеллект творит унижением-калечением – Шива-разрушитель-творец творит карликом. Подсознание-крытое – это Мать-Тьма (как положение жены в коитусе – низ, что топчут, нижут; араб.ниса, низа жена). Жена-Мать = мужняя, т.е. ведОмая мужским велением-волей, руководящаяся «мужским» полушарием, левым, т.е. подчинённая интеллекту, = не своим умом, не правым = неправым.
Не своим = калека, карлик. Не случайно схоже с кролик. Rabbit (кролик) = робит. Творит. Робеет. Ведь скрыться за «спину каменную стену» – робеть. Это же трус – и кролик, и трясение, а творится материя вибрациями = трясением.
Рэббит-робит в обратном чтении утроба = Матка, Вел.Мать, и араб.турба могила, прах, т.е. Тьма. И в глазах людей ВЕЛИКАЯ Мать – в глазах Бога-Разума оказывается низостью.
Род = Отец-Мать. Это оба карлики, т.к. раздвоение Разума-Единого на «полушария» оставляет нецельными обе половины. Отец-интеллект – малая часть разума, и Мать-интуиция – опущенная, тоже отделённая им от Цельности.
ПаЖ, page – БоЖе, бог = творец. Мальчик – мелочь = низость. Валет – ВЛД дитя, родитель, сверстник, родина. Это Ладо, он же ВоЛоС, Змей как низость-мелочь и ВоЛоТ-великан как превозносимое, преобладание, господство, большинство, толпа. Т.е. «бог земной», князь мира сего, БеС-биос. Это Дева опускаемая актом творения, разум двоимый-расщепляемый – разрушаемый Шивой-Живой-Явью. Мальчик-бог – Эрос, Эрот = Род как половины-мелочи, розь. Это ЖоПа вместо головы, таз, пах как место творения-родов, греч.пига – зад.
«Начало»:
Все изобретения злонамеренны, направлены на агрессию. НауКа рода – НауЩение, науськивание, воеНЩина; НаЧало-внедрение – нападение – падение, НиЗ, как самый подвал здания Кобба, мироздания-куба.
Реал – игра и падение. Волчок-кубарь, кубик-кость, шахм.слон – атрибуты игры, срабатывают падением. (Слон – офицер, раньше имели «кубики, кубари».) Куб – XYZ, хубб, йоб.
Увидеть, признать Падение – видеть истину. Не признавать Падения – быть в лимбе, длить жизнь-Сон, сансару.
Выброс – ощущение падения. Ощутить падение – признать, что реальность – Падение, прекратить Сон-обман.
Лимб – море-мир. Лабиринт-мироздание. «Люб».
Внедрение – воплощение.
Колесница – херувим – крест – вертушка Фишера (крест вертящийся колесом). В отличие от завещания-Завета Отца. Следовать Отцу-ветхому – забыть о Цели-кресте; принять крест – обрести Цель – освободиться от Отца-ветхого, праха-имущества-материи, это катарсис.
Загонять Фишера-Рыбника на крест – отказаться от Разума, застревать в лимбе-мироздании. Сайто – Сет. Кобб – коба, торчок. Имс – «иметь» – вор; СМИ – притворяться, двуличие. Артур – ротор – движок; рыцарь. Вояка с ворюгой – апостолы Пётр и Иуда. Загонную охоту на Фишера-Христа ведут «пятёрка героев» и шестая-Ариадна, т.е. «спятившие в шестёрок-рабов», толпа.
Мол – араб.мель (маль) смысл; malum зло, яблоко. Горечь истины, зло «ябла»-лимба. Кобб прячет знание-горечь-стыд в подсознание, т.е. темнит-убивает.
Артур – Джозеф Гордон-Левитт. Кобб – Леонардо ДиКаприо. Кажется, что короли артуры, гордые левиты – это власть. А на деле – исполнители заказа торчкового-козлиного, народного (коба – торчащий столб, кпр – козёл), т.е. рабы фаллоса, охлоса. Кобб – хубб – йоб, куб.
Мол – мечта Кобба; пробудиться – убить мечту, кончить мечтать-бредить; проекция – односторонний взгляд; мечта – помеха адекватности. Про-екцио как «вперёд кидание» это пред-ставление как «про-метнуться – промахнуться, ошибиться» (В.Даль) – ложные предположения. При-кинуть себе – прикинуться – притвориться – обмануть себя. Самообман – защита Сна-мечты, потому проекции – защитники.
Неясный финал: Кобб не хочет знать, во сне он или наяву, т.к. дети – плоды обмана им жены, т.е. продолжение грёз-сна.
Исп.Cabra коза, камнемёт, баллиста, поддельная игр.кость, нечистая игра, уловка, хитрость, двуколка, монета, плотничьи козлы. Brocha кисть, помазок, поддельная игр.кость, бабка. Brochar мазать, малевать, пачкать, играть в бабки. Нечисто играть. Имс тоже игрок. Ариадна делает меченую шахм.фигуру. Как краплёные карты. Т.е. творение – нечистая Игра, Ложь.
«Идея – вирус». Если читать ви-рус, то м.б. араб.приставка ва- как показатель удвоения и корень РС – голова. Т.е. «двуглавость». Если инфа – дело головы, если «все болезни – от головы», то вирус – «вы Русь» как виновник «зарождения идей – заражения идеями». Тогда «Начало» (Inception) не случайно показывает главный схрон именно в снегу, т.к. самое холодное место – Россия. «Держи голову в холоде». Кобб – ДиКаприо имеет корни русские. Леонардо можно читать «леон-лев + РД земля» = «земля льва» = Великая Русь, где «велика – аки лев» по Вашкевичу.
Юсуф – Иосиф. Кобб – Коба – Иосиф. Юсуф ведёт дольше, Кобб ведёт дальше. Наиболее сильное снотворное – грёза-мечта сталинцев о «мировом коммунизме».
-
Автор «Брата» повторил историю Л.Толстого, который по молодой дурости наврал «Войну и мир», «Севаст.расск.», а повзрослев сожалел о содеянном. А публика и власть-Блудница воспевают и навязывают молоди именно сладкую ложь молодого дурака, скрывая прозрения-раскаяния – публицистику Л.Т.
Так и Балабанов по романтической одури вояки-бояки наврал «Брата», публика в восторге. А есть его позднее раскаяние – ф. «Я тоже хочу».
Сюжет: есть место, где «берут отсюда туда, где хорошо»; берут не всех (как и в евангелии «один возьмётся, а другой оставится»). Финальный эпизод: самого Балабанова «не берут», он остаётся в тоске, как и киллер. В ТВ-обсуждении фильма Балабанов струсил прямо открыть смысл эпизода, критерий «отбора в счастье».
Но раз он остаётся, как и киллер, то это намёк на «Брат», где речь о киллерах. Т.е. «не берут» – за нарушение главной заповеди Разума-Любви «не убивай».
У Балабанова в этом эпизоде сломана рука. Есть расхожее «руки бы переломать за то, что натворил». Или «заломил руки» (в отчаянии, раскаянии). Т.е. своё творчество Б.сам признал преступлением против разума.
В ф. «Брат» музыка «Наутилус Помпилиус».. Моллюск-падальщик, т.е. питается мертвечиной. Как Брат-киллер питается убийством.
«Корабль движимый помпой». Движется задом наперёд, т.е. ведётся задницей. Помпой = попой, МП = П, романское раздвоение губных согласных.
Помпа, помпезный – пышный, напыщенный, внешне эффектный. (Бутусов – бутуз – толстяк, пухлый = дутый. При смене ф-б, как faba-боб, родст.ФанТаЗия, где Н роман.вставка.) Т.е. надувательство. Эффект – араб.ъаффакат пукание осла. Громко, но напрасно.
Помпеи были удушены вулк.газом. Т.е. пёром зада.
Болезнь Помпе – накопление гликогена. Можно сказать «глюков рода», сладких мечтаний о «победе войной».
Корабль движимый надувательством = Ладья-Ладо-род людской движимый сладкими грёзами о «светлом будущем», т.е. миражом-надувательством, тягой задов-«сердечек». Питается прахом-прошлым – заветом Падшего Предка. Красивыми словами, но низкими делами.
Многие заметили странность: если Брат-Багров герой светлый, то отчего актёр Бодров гибнет так скверно. Это расплата за воспевание войны. Хотеть нападения – получить падение-обвал. КиЛлер-отморозок получает ледник КоЛка.
Брат и Кармадон схоже с «Братья Карамазовы». В книге брат развращает девочку; Брат снимает «Сёстры», актриса стан.яркой шлюхой. Идея книги – невозможно насилием обрести Любовь; Брат стремится к Силе, заставляет деву стать убийцей. Втянуть Деву в Силу – падение в ледяной гроб; Брат получает падение в ледник вместо Цели.
Духовидцы говорят, ущелье Кармадон – тёмное место, ждёт-манит жертв. Бодрову было приятно в Кармадоне, т.е. сладко в мраке-войне. За что боролся, на то напоролся; рыл другому яму, сам в неё попал. Нравилось в ф.приказывать «бежать», вот и сам в момент гибели крикнул «бежим».
Режиссёры чуют того, кто «органичен в роли», т.е. попросту кто не играет, а реально таков, как персонаж. Балабанов искал киллера и учуял скрываемую тягу Бодрова к убийству. Убийца – самоубийца; чтоб вманить группу на убой – сам ведёт к смерти.
Данила Багров – донный багровый, т.е. низкий кровавый. Выдавать низость зверя за высокое – лгать, за это Балабанов лишается Цели, его «не берут».
Мытьё Братом рук и лба в реке Меняйлов называет светлым ритуалом. Это психоз наркоманов, кои рьяно дерут тело в тщетной попытке отмыться снаружи от грязи внутренней. Обряд = бред. Мыть руки и чело – выказать черноту дел и помыслов.
Публика умиляется патриотизму Брата подхватившего стихи о Родине от школяра «в поле каждый колосок». Но школа не сельская, а для «золотой молодёжи», презирающей пахарей-быдло. Так проникновенно-сахарно актёрствовать мальчиков-мажоров учат – чтоб агитировали стадных на пахоту-низость. Так сентиментальны-лживы ПаРаЗиТы и ПРеСТупники.
Павла Евграфовича М.восхваляет «учителем, жрецом», мол, подставляется под бой с высокой целью. Но больше похоже на проституцию: раз уж П.Е.совместим с шлюхой, то и действует так же – подставился «бей», а за полученное удовольствие клиент платит «на лечение», ведь шлюха-П.знает, что бьющий Брат обгадясь о него, захочет очиститься = откупиться. Так веками питаются русские. Опустив Брата в озверение – пьянствуют. Света плачет потому, что размечталась о несхожести Брата с П.-шлюхой-пьянью, а увидела его родство стае: пьют свою «победу» двое, но причастный к Свете Брат оказывается виртуально третьим в их пьянке-упоении боем. Так все причащающиеся к «вожатой», к Вел.Жене-Матери, к «этому свету» оказываются родственны в низости, агрессивности выживания.
М.признаёт спустя годы по написании своих «Катарсисов», что наврал там «проц.на 60». Так и Балабанов спустя годы раскаивается, что в «Брате» частицу правды завалил кучей лжи – этим подманив толпу-Ложь.
-
«1408» схож с «Сталкер» Тарковского: Комната исполняет не заявляемые желания, а скрываемые. Это Откровение-апокалипсис как выявление настоящей сути происходящего – Лжи умирающей Деве. 1408 можно читать 14 октября (окто – 8) – Покров. Покрывание – сокрытие-подавление – подсознание. (Богородица – МаТь – ТьМа.) Отель «ДеЛьФин» – flood – потоп = подводная громада айсберга – подсознание.
Нумерологи считают 1408=2х8х88 связывая с числом имени Иисус 888. В эзотерике код размыкания круга избранных, завершение цикла. Размыкание – Откровение.
-
«Лок»:
Имя Лок можно читать «затычка». В обрат.чтении кол. Кол – дубина – синоним дури, жарг.лох; итал.allocco дурак, неясыть. Т.е. ненасытный, жадный, хищный.
Попытки затыкать дыры как раз и рвут этими тыками новые дыры. Логика червя, тришкин кафтан. Ничего себе хэппи-энд.. Пьяно зачатый недоносок, обречённый таким рождением на мучения, выдаётся за цель, за счастье. Мужская логика – прорухи-ошибки выдавать за победы. (Роды в рус.яз. «проруха».)
Повторяет «пробок нет»: локо 1.движение, 2.пробка; т.е. своё увязание в бытии-бетоне считает прогрессом.
Актёр Т.Харди известен как Имс в «Начале», имитатор, вор. Т.е. мужская логика – имитация, выдавание провала-падения за достижение высот. Теряет всё и уверяет себя в обратном.
Прорыв – двусмысленно: 1.провал, разрушение, 2.проход. Получается, для имитации прогресса разрушают настоящее.
Бетонные следы в доме: загадив настоящее – перебежать на чистое место, уверяя себя в «чистых намерениях, стремлении к чистоте». Как лгал прежним сыновьям, так станет лгать и свежему. Меняйлов сетовал «Дочь уважает отца пока мала, взрослея теряет уважение к отцу», якобы по велению злой дуры-матери. Дочь верит сказкам лжеца пока не научится мыслить, пока мало горького опыта.
Имя – Айвен, Иван – указание на русский менталитет. Чикаго – «чекай иди», жди, годи на ходу. Ход времён – вечное ожидание и неполучение. ЖДание-ЗДание. Вечное заливание фундаментов – топтание на месте-локале. Убивание-трамбовка. Имя женщины Бетан – уравнивание её с бетоном – опускание. Заливать – лгать – связь с Локи-Лукавым. Бетан-женщину он «трамбует» бесцельно, бездумно, в отключке. Значит, и бетон тоже так. Т.е. творение мироздания – бессмыслица, бесцельность.
Бетон С6: бытие сексом. «Можно ли другое? – Посмотри на доску» = скрижаль завета «плодитесь» не даёт свободы.
Финал-недоговорённость портит весь фильм. Публика привычно солжёт-утешится «ребёнок это счастье, Лок заставит себя любить эту ненужную чужую ему женщину, ведь жильё надо, сыновья всё простят».. Кстати, сам же Лок говорит о «яблочке от яблоньки»: сам ублюдок от пакости отца, повторяет эту пакость, значит, и сыновья повторят.
«Хороший мужик Стефан-поляк» по принципу «друг познаётся в беде»: узнав о своей нужности, тут же заламывает цену. Т.е. развенчание мифа о дружбе-товариществе тоже не хочется видеть Локу.
Всё это ночью, т.е. беспросветность-машинальность бытия. Творение Вавил.Башни, развал всего самим процессом творения.
-
«Теорема зеро»:
Сын Руководства – Боб. Сын творца, разоблачающий суть этого творца: сын болен, значит, сам творец нездравость. Боб – плод гороха. Плод греха. Латиницей схоже с Вова. «Владыка мира» плод греха.
Руководство – актёр М.Дэймон. Следит из статуи безголового бога. Т.е. творец – демон, неразумие.
Значок процентов % похож на 96. Загнать Единого в «два очка», прах-частицы, дроби-отношения – утратить Цельность. Кол-в-око – оковалок, часть, кус, дроби. Не Совершенство, т.е. не 100 проц.
% = буква Ф, Ферт. Трефить Единого. Делить на ноль, абсурд. «Взять нулевых частей», никаких частей. Доказать отсутствие Цельности в творении может лишь неугождающий творцу.
-
«Кошмар на улице Вязов»:
Вязы – алхимич.символ. Ульм, ильм – араб.хлм сон, илм знание. Т.е. узы вязки как снулость разума, захламление знания. Одна из жертв просит помочь ей «поймать Крюгера, вытащив из сна» = уловить суть Знания из сна, т.е. поднять Знание из состояния Сна.
Свитер Крюгера – красно-зел. – РА, творение.
Формула 1 и 4: четверо подростков и Кр.
Интересны имена: двое парней – Род и Глен. Это глина – материал творения людей, адам. Род – злой, похотливый. Глен – тупой, лживый, сонливый, предатель.
Не понимала удовольствия публики от фильма.. А оказалось, эти детки настолько отвратны в своей похоти, что их не жалко. Публика гонит откровенно похотливых, как уличающих саму публику-род, притворяющуюся чистой. Кр.исполняет их мечты-сны-грёзы: мечтают о сексе-вонзании – получают ножи-кровь. За что боролись, на то напоролись.
Котельная – место пекельника. Кр. – опалённый – Опалун, Аполлон, светоносец-люцифер, Кол-Солнце. Его шляпа – слепящее, и sleep-сон.
Актёр – Инглунд – можно читать Англия, в смысле англ, ведь люцифер – падший ангел, огонь.
Где-то в след.сериях эпизод – лица детей кричат в его теле – схоже с рассказом рус.космонавта, как Солнце-пекло раскрылось и там кричали горящие люди.
Добавлю
«Иван Вас.меняет профессию»:
Публика восторгается «какой патриот вор Жорж Милославский, отстоял Кемскую волость, государственник».
Но можно понять, что государство и требуется именно ворам. Заставить население набивать закрома, сладко хвалить зашоренных Шуриков, строителей этого гос-ва, слепых романтиков, – чтоб вору было где что взять. Чем богаче гос-во, тем выгоднее вору. (Державник Верещагин в «Белое солнце пустыни» это «сила есть – ума не надо». В.Даль «верещага – болтун». Если его жена, по ВП СССР, это РПЦ, то Павел – апостол этой павлианской церкви, т.е. «муж да жена одна сатана». Вереща-гин можно читать «глас Жены», так и Ж.М. женским голосом дурачит по телефону.)
Патриотизм – дурилка воровская. Гос-во нужно ворам и дуракам.
Слово «вор» оказывается вариантом произношения слова «ор» – пахота, орание.
«Так проходит слава мира».. Увидеть, что Милославский-вор – гос-во славное, – повод избавиться от очарования мечты о сильном гос-ве. читать дальше
Имена неслучайны.
Шурик – шоренный.
Жорж Милославский – Георгий-Победоносец; милая слава – дурилка сладкая, лесть. Он озвучивает на публику (глядя с экрана на зрителя, как не делают др.персонажи) агитки госуд-ные «граждане, храните деньги в сбер.кассе», т.п. Т.е. это Ж.М. – именно гос-во; жим = давля – араб.дауля гос-во; Жена-Муж, патриа-матриа, отечество-родина.
Ульяна, жена Бунши, напоминает о Ульянове (Ленине): есть фото Ульянова с такой же короткой стрижкой, как Ульяна без парика; и парики Ленин надевал.
Имя Бунша напом. «банши». Сюда же «ааааа..демоны» и «Бесы» Достоевского – как раз о приходе к власти коммунистов, социалистов. Это пара домоуправов, т.е. инь-ян. Привычное чёрно-белое бытие кажется сменившимся радужным солнечным «счастьем пути к коммунизму». А по прозрении Шурик признаёт, что это был «бред». Казалось, что пришёл настоящий грозный правитель, сильное гос-во, пекущийся о порядке. Шурик мечтанул «Зина меня бросила» (в др.ф. о Шурике она Лида) – Вел.Блудница якобы уходит при «праведном соц.строе». Оказалось, что и это «сильное гос-во» тот же патриархат-матриархат пары Бунши, и Лида-Ладо-Блудница по-прежнему остаётся кормчей-кормилицей.
В модном выражении «англичанка гадит» (мешает русским) многие стараются видеть буквально королеву британскую.
Но слово «англичанка» здесь следовало бы понимать схоже с «ветрянка, злобянка» или как в песне о Косте-моряке «Молдаванка» как район города с образом жизни молдавским. Русским мешает-гадит их собственный психол.настрой на всё английское, модное поветрие, увлечение английским образом жизни, зависть англоязычным, англомания.
«Меня царицами соблазняли, но не поддался я» Бунша лжёт, как и русские лгут о «добровольной» приверженности «особому пути русов» завидуя недоступному «англскому пути».
Косоглазость Крамарова не случайно использована. Косоглазый видит раздвоенно. Увидеть раздвоение – увидеть Зло. А символ рус.гос-ва – раздвоенный орёл. Феофан видит раздвоенно; раздвоение – размножение. Видит потомков – видит результаты своего служения гос-ву, роду, размножению. И рез-тами оказ. вор и дурак, т.е. демос-зло, «демоны».
В.Даль «Фофан – дурак, глупец, шут, дьявол». Дьявол = неразумие, делание глупостей, отсутствие Знания. Выражается в «верном служении гос-ву» = самообезглавлении подлезанием под чужую «голову», сованием головы под седалище власти. Через Фиту Т=Ф, феофан можно читать араб.туфан потоп = потупление (тайфун – вихорь уносящий Деву-Воду-Знание, запирающий её в темницу).
«Тахтуй – тафтуй, сагадак, налучь; болван. Тохтуй – фатюй, фетюк, фофан, разиня». Здесь можно видеть Тот (тхт) – «бог сокрытого Знания», т.е. «мёртвой Воды», спрятанного Знания = затмения в головах. Это разъятие фатой-фитой. Буква Фита рисуется знаком инь-ян = раздвоением Единого, расщеплением Разума.
Вариант начертания инь-ян – знак вечности, 8-ка – кольца свадьбы. Это скошенные к носу глаза = сводимые друг на друга М и Ж. Это война полушарий.
Служить гос-ву, роду – вестись девизом «не верь глазам своим, а верь словам моим».
-
«Назад в будущее»
Биф (Буф) стреляет Макфлаю под ноги «пляши!» На геогр.карте мира под ногами пляшущего Медведя-России – Япония, куда «стреляли» атомными бомбами. У Крапивина есть сюжет: желая изменять галактику – воздействуют на её модель, «искорку». Силуэт Японии – уменьшенный силуэт России, и сходство яп.и рус.культур заметно. Рисунки атома на куртке М-я – намёк на бомбёжку Японии.
Макфлай пляшет в розово-красной одежде, как и Россия на карте. Имя Марти можно читать Марс – м-Русь, место Ареса-Эроса, Род-иван-война.
Дядя Джои – «дядя Джо» = Сталин (Иосиф – Джозеф – Джо). Не вылезает из тюрем. Когда Макфлай видит Джои, тот сидит в кровати с решёткой: ложе-решётка = лагеря. Семья в это время смотрит комед.шоу = сталинское «жить стало лучше, жить стало веселее».
Макфлай стремится исправлять предков и потомков. Предки, уходящее – Запад. Потомки, всходы – Восток. Россия врагами видит Запад и Восток, себя считая святой. Переделывать то чего нет, будучи недовольным тем что есть, – вывих логики.
Зап.Европа похожа на двурогий колпак дурака-шута на голове Медведя. Или на рога Тельца; зуБР-БуРый схож с Медведем, «сила есть – ума не надо».

«Между рог» – Англия. Похожа на ступню, бьющую в лоб околпаченному Медведю, исполняющему то, что «левая пятка захочет». Левая, т.к. британский Лев.
У пляшущего Медведя в носу кольцо «больница, бойница» – на карте это Кавказ, «болевая точка».
Мак-Флай – Fool дурак; «дурак любит красное»; можно читать «маков цвет» (флауэ), т.е. сонная дурь.
Англ.корень fl (с учётом глотаемого r) даёт: драть шкуру, критиковать, вымогать; блоха, резкое замечание, пощёчина; бежать, избегать, пролететь, исчезнуть; презрительно насмехаться, скалить зубы; стелить, валить, сразить, т.е. опустить; молоть, пудрить (синонимы вранья); течение, обилие; цветок, расцвет, пена, осадок, цветистые фразы; грипп (инфлюэнца); дымовая труба, комья пыли, сеть, лапа якоря, случайно выиграть, обМИШулиться (хапнуть и огрести неприятностей); муха, вредитель («муха в мази» = «ложка дёгтя в бочке мёда»); полёт, наёмный экипаж, маятник, откидной, отлётный; ловкий, хитрый; ветреный, непостоянный; след зверя, сбить с толку; рапира (вертеть на шише = обмануть, наколоть); лист, наводить ртутную амальгаму на зеркало, расщепляться на слои, нумеровать; следовать, сменять, вестись; грязный, вонючий, гнойный, заразный, подлый, запутанный; сшибка, столкновение, нарушение правил игры; курица, петух, птица (Макфлай ведётся на «чикен» цып-к = трус, т.е. Птах-творец-Род – бояка-вояка); валять сукно; неудача, недостаток, слабость, провал, изменить, кинуть, обмануть; падение, рождение, гибель, канат, цепь; блестящая безделка, украшение; рыжий, глупый; шарить ощупью, пробовать (родст.эмоции, волнение, отношение); гора, болото; жестокий, свирепый; рубить, валить; обод колеса, товарищ, собрат, парный, участник, член, ухажёр, поклонник; напильник, оглобля, дышло, ловкач; наколоть, сшить листы; ряд, очередь, хвост; сыновний, дочерний (= зависимый); жеребячиться; сверкание, язык пламени, слепить блеском, мерцать, коптить, идти во вне, яриться, выходить из себя; порок, расщепление, брак, пятно, ошибка, порыв.
Итого: пытаться устроить себе «светлое» влияя на прошлое и будущее, т.е. «переделывать» то чего нет, ломая «внешнего врага» – маяться дурью. Цепляться за семью – быть «ссынком», несамостоятельным, ущербным. Актёр Майкл Фокс: михаил-Медведь-элохим, фокс – рыжий лукавый, Лжец-дурь.
Режиссёр Земекис – можно читать Смок, замок, семейка, смех (дело дьявола и дурака), замыкание, «the мекание» веление Рогатого, т.е. ветхий завет. Роберт схоже с robur дуб, т.е. Древо Рода, rubor красный. Родст.БуРый.
Док Браун = бурый. Имя Еммет, Еммерет: иметь – мереть, т.е. род – смертность. Чем больше рождений, тем больше смертей; чем больше делание, тем больше разрушение. Актёр Кристофер Ллойд: крестоносец, т.е. херитель, могильщик; Ладо-Род, Ладон-дракон, грузитель ладьи, т.е. опускатель.
Силуэт Англии похож и на печень. Левая ПяТка = ливер-ПеЧень. Вестись брюхом, яриться – то же безголовье, что и «левой пяткой».
Вашкевич связывает ПеЧеНь с араб.ФаКъ(н) жёлтый. Цвет серы, атрибут пекла. Род – опекать и допекать – под предлогом заботы рушить. «Разделяй и властвуй»: араб.ФСН две доли – печень раздвоена, причём неравно – одна доля «львинее». Вашк.указывает на связь печенью синего и жёлтого цветов (сера жёлтая горит синим), это зелёный цвет Англии на карте.
Кстати, жёлто-голубой – Украина – выглядит козырьком надвинутым на глаза Медведю, т.е. ослепляет яростью. Желчь печени расщепляет жир: Англия (под маской США) расщепляет Украину-сало. А сало важно Медведю для спячки.
Жёлтый и синий = 3+6 = 9 число Рода. ФаКъ(н) созвучно англ.fuck спаривание, для чего разделяются по полам. Араб.кабидун печень даёт Купидон – Эрос, он же Арес. «Всеми печёнками» = страстно (ненавидеть); «в печёнках сидит, до печёнок достал» = затрахал, раздражает. Сердечный – сердитый, в сердцах. «Печёнка» ласкательно «милый», т.е. «милые бранятся – тешатся» (тешатся – бранятся), бой = йоб. Печься о роде – разжигать войны.
«Печень – ЖеЛеЗа, обесп.постоянство внутренней среды организма, синтезирует ЖёЛЧь; это обменный фонд». ЖеЛеЗа – что стимулирует гормонами, т.е. ярит остриём, как ЗаЛуП толкает, дуря голову. Стабильность – stable держать в конюшне, хлеву. Т.е. вести кон свинский, а медведь-БРС родствен ПоРоСя и ПРС-Льву. Стабильность – спячка в берлоге, «ступление». «Обменный фонд» – обманная основа, бытие рода ложью, сладким сном.
Дубу, Древу Рода, и дубб-Медведю родст.диббук, дибэк — «прилепившийся» — злой дух в евр.фольклоре. Душа умершего злого человека не может расстаться с земным существованием из-за своих преступлений и ищет живой организм, в который может вселиться. Дуб-Древо – эгрегор мёртвых-предков желающих нового воплощения, эгрегор Медведя в спячке-успении охотящегося на свежие тела.
Здесь можно видеть ди- как удвоение и бук – евр.бутыль, кувшин. Т.е. ёмкость для двойного, имание-двоение. Воплощение в род как расщепление по полам. В обрат.чтении кбд печень = Купидон.
Араб.БД вечность, одичание, озверение.
В ф. «Шкатулка проклятия» дибека деве суёт отец, и цадики-отцы советуют «покориться воле творца» осатаняющей деву дибеком. Это сование деве «дыбка»-фаллоса, делающее её животным, по завету рода, Падшего Отца Адама. Имя дибука Абису = Апис в араб.произн. Это АВС, алфавитно-цифровая матрица творения, БаЗис-бес. The Book – дибук. Дуб-Медведь = ДиаБол.
Часто в ф.символом страха явл.мотыльки. Схоже с Мак-Флай, летун, бабочка – мотыляется-мотается туда-сюда, как и маятник-качели – тоже символ страха. Мотыльковые – бобовые, ГоРоХ – ГРеХ. Мотыльки – сумеречники. Т.е. маятник как вибрация-творение = сумрак = грех.
Гиперборея – гибер-бур – зимний медведь – спячка. Атлантида и Гиперборея – утопия-мираж и спячка-грёзы.
Док Браун похож на «Дядю Сэма», т.е. США. Тратит на всю эту трёхсерийную «гонку вооружений» громадное наследство .. германских предков. Намёк на Вернера фон Брауна; «Делориана» это ракета «Фау 2».
«Делориана»: delere, deleo уничтожать, ломать; = deliro отклоняться от прямого; delirium безумие, горячка. Док Браун и рисует МакФлаю отклонения линии времён при попытке изменения хода истории. Это русское слово «дело, делать», это алхимич.понятие «Великое Делание» = творение. Т.о., творение рода людского, весь ход времён – белая горячка, изломы змеистой спирали, сплошной вывих. Вообще энергичность, энергия = горячка.
«Фау 2», V – это виктория-венера. Вектор Падения Предков, завет следовать его «пути», Деланию. Это рисунок стыкания низами с расщеплением верхов: соитие гениталиями даёт раскол в голове, войну полов, войну полушарий, в т.ч. полушарий географич., войну США и России. «Милые бранятся-тешатся»: Браун и МакФлай подставляют друг друга в беды, получая удовольствие-эмоции. Так и противостояние США и России «тешение, бой-йоб», сладкое отключение мозгов эмоциями-страхом-страстью. (Викторией зовут клубнику – «клубничка» гон за победами венерическими.)
Вся эта гонка делается «во имя любви», гонево гона, безумие страсти, делириум-горячка. Вечное разрушение под предлогом «это для вашего же блага».
И «победы венерич.» это именно старание раздолбать, трахнуть «ракетами-палками» для «взаимного кайфа».
Обманом берёт топливо у Ливии. В попытке догнать и отомстить Ливия гибнет. Гербовый Лев = Медведь – символы воинственности: борьба-мърк Льва и Медведя это самоубийство-мрак; бороться между собой – бороть себя междоусобицей-раздвоением.
«Коперник, Эйнштейн..» – псы Брауна: «наука – служи» (учёный пёс – канис – наука – сумасшедший учёный).
Макфлай отказывается от гонки с Нидлсом – Россия отказывается от «догнать и перегнать». Да, Нидлс уходит вперёд. А Макф.перестаёт калечить себе психику и не ломает жизнь своим детям.
Нидлс: Need надобность, нужда, потребность, недостаток. Т.е. жажда, похоть. Родст.низ. Needle игла, спица, крючок, стрелка; подстрекать, язвить. Т.е. нудить, вынуждать. Макф.открывает, что нужда в гонке – ложная «потребность». «Игла похоти» это фаллос.
Можно видеть в Нидлсе – Нидерланды. И Россия, и США берут цвета флагов от нидерландского, от места похотливцев. Т.е. оба ведутся «низом».
Вестись на «чикена»-цыпу (пичку, пис, ссынка) – вестись «иглой»-фаллосом = «петухом». Петушиться – опускаться в «петухи». Петух-фаллос велит «меряться». Это Мера, средство разрушения, саморазрушение М-я. Член = часть = Мера. Мера – низменность. Быть в доле, участвовать в гоне – ломать себя, лишаться цельности. «Меряться недрами», ресурсами низа – опускать голову, безголовиться.
-
«Волчок»:
Дочь бежит за Матерью и гибнет: пока Дева (дух, разум) тянется к Матери (материи) – это и есть процесс гибели.
Машина убивает: машинальность воплощений (безумие страстей Матери-материи) – гибель разума.
Пытаться любить Зло, надеяться найти Любовь в Матери-материи-тлене-роде – губить своё Я. Искать любовь в страсти, в привязанности – убивать себе разум.
Публика реагирует: «Надо как-то жить, надо как-то любить.. несмотря ни на что».
Вот «несмотря ни на что» и есть «отключить мозги, не видеть горькой истины», т.е. продолжать убивать Деву. Радоваться бытию-бегу-вращению волчка – как хохочет Мать-Блудница в момент гибели Девы.
Волчок – псевдосфера. Образуется вращением трактрисы (трактрикс).
Трактриса – линия влечения или кривая погони. Можно читать «путь гона», т.к. гон = угол. От лат.trahere тащить, trahотяну. «Тщетное влечение».
Похоже на столкнувшихся в точке нуля. Пихающиеся. Те же две дуги, что составляют круг; Д.Редфилд «Селестинские пророчества»: половины согнуты как буквы С. Трактриса – те же буквы С, да ещё с противоположными знаками, разделяемые осью Игрек – Игроком (или осью Икс – Иском).
Плоская трансцендентная кривая. Трансцендентная кривая – уравнение которой не алгебраич. Араб.гбр шина, лубок, жёсткие рамки. Трансцендентный transcendens выходящий за пределы, запредельный. Бог – вне мироздания, вне творения, вне форм-пределов. Лат.сena (соena) трапеза; dens зуб, denso плотить, смыкать. Бог – вне «смыкания зубом», вне плоти. (Смыкание зубом – Зверь.) Transcido высечь, выпороть. Трансцендентный – выпарываемый вонзанием зуба, т.е. уходящий при вонзании зуба. Как дух испускается при разрывании тела, так Любовь уходит при вонзании «зуба», при покрывании-ограничении.
Тригоном.функция – ф-ия угла-зуба, «делание троицы». Число Пи – трансц-е. Показательная ф-ия – экспонента, «выставление». Выставить зуб (явить-творить род) – Зверем выставить вон Бога.
Псевдосфера (поверхность Бельтрами) – поверхность постоянной отрицательной кривизны, образуемая вращением трактрисы. (Сфера– поверхность с постоянной положительной кривизной.) «Отрицание своей кривды». Стоящий на поверхности сферы не видит скрывающегося за горизонтом, потому не может отрицать кривду бытия сферы как не-Видение, не-Знание, слепоту; стоящий на пов-ти волчка видит окружающее, потому мнит себя на прямизне. Псевдо-сфера = «ложный расчёт» (сфр – цифра); «этот номер не проходит» у Трюкача.
Бельтрами – «боль травмы, голова (бл) травмированная». Trames поперечная дорога, генеалогическая ветвь (т.е. перекрёсток, крест, скрещивание); trame ткань, паутина. Belle прелесть, bellum война. В.Даль «Прелесть – соблазн, морока, мана, обаяние, обман, совращение; коварство, хитрость, лукавство; красота, баса, изящество; что пленяет и покоряет. Прелестник – искуситель, соблазнитель, блудник». Прелесть скрещивания – война скрещиванием – травмирование головы – «мёртвая любовь».
Форма галактики – псевдосфера – сфера Лжи, вращение вранья.
Колесо со ступицей – коло-тупица; коловрат – коло врёт, клеврет. Тракт-рс – путь свадьбы, путаница главная (араб.рс голова, ърс свадьба-окрут). Тракт – торный путь – тор.
Трак – деталь гусеницы машины, пластина с выступающим гребнем для сцепления с грунтом. Трак-триса – «тяга-троица, трагедия-тягость троицы» – зацикление втопления в прах.
Триктрак – игра в кости и шашки. Нарды, го – «гон народов, иго народов». Коран «Бог не играет в кости».
Гусеница – личинка бабочки, зацикленная цепь. Личинка – самостоятельный не взрослый. ЛиЧиНКа – воЛЧоНоК (волчок) – влачение как следование Бабе.
В.Даль: Гусеница – гниль, плесень. (Гусь – ганс. Покрыть – гинс-секс.) Загуснуть – загустеть, стать крутым. (Свернуться циклом.) Загусеть – загнить, заплесневеть. Загоска – загожка, зегзица, зозуля, кукушка. Загоза – рыбья желчь, кукушка. (Мать в фильме – кукушка – бросает дитё сторонним. Кукушка – вторение – множение отпрысками-отбросами.)
Зыга – кубарь, вертушка; егоза, елоза, непоседа, зуда, зуй. (Зык – звук – зигзаг. Верчение – синусоида, кривой путь.)
-
«Запрещ.приём»
Мажор говорит «отдайся мне во власть и это будет свободой». Такое противоречие, абсурд, нелогичность отключает разум = лоботомирует.
Т.е. если дева согласна на дефлорацию («сама хочет»), то согласна она на лоботомию, на безумие.
Но если Разум = Любовь (Бог = Любовь = Разум), то с утратой разума она лишается и Любви. Так дефлоратор сам себя лишает цели – получить Любовь безумием страсти. Это его бесит и винит он в обмане Деву, а не собственный вывих логики.
Лобо-томия – любо-томия. Лишить разума – лишить любви. Боль (разрыва-дефлорации) лишает Разума-Любви.
«ЛюБовное ТоМление» оказывается тем «запретным плодом», приём коего уводит от Бога, от Света, от Свободы.
В.Даль: «Дур – муз.твёрдый весёлый лад мажор». Мажор – major – старший, т.е. старый, ветхий. Ветхий завет «плодитесь» – дурь, лоботомия, уход от Бога-Любви.
Даль: «Задумчивый – молчаливый, угрюмый». Весёлый – бездумный, дурак. Весёлка – свадьба – дурь рода.
Змей соблазняет принять яблоко: наг блазнит еблом – нагота-свобода кажется в вязке, мерещится в марьяже.
А оказывается вязка – лоботомией, уходом от Бога-Разума-Любви.
Один из приёмов «лечения» анорексии – лоботомия. Лишённые рассудка покорно жрут и рожают.
Лоботомия – отсечение рассудка. Т.е. когда осознать уже нечем. Это не слияние-исцеление. Исцеление – когда лобными долями-сознанием соединяются с подсознанием – поднимая из подс-я в сознание. А если лобные доли отсечены, то поднять нечем. Тогда всё остаётся в тьме-подавленности, и тьма служит «тьме народу», жр-рж.
Лоботомия не избавляет от загонов-ограничений, а окончательно замыкает, герметизирует. Лишает даже малой макушки айсберга, полностью топит.
Так и дефлорация - лишеие цветка-головки - лиение головы бывшей хотя бы малой частью айсберга. Покрывание-топтание – втопление, гашение рассудка.
Анорексия – желание снизить вес – заморочка понятия «желание избавиться от давления, подавленности-опускания». Anno-rex времена Рогатого, короля-кроля-топтуна. Т.е. когда опускаемая чует-интуичит скверность своего униженного положения, подавленности, массовости, но заморочена общественным мнением и не осознаёт, что это стремление духа избавиться от воплощений. И чтоб не дать ей доосознать, род-тьма окончательно лишает её самой возможности осознания – отсекая лобные доли.
Анорексия – нарок, коран, завет. Заветы род рассекает на древний-нижний и новый-вышний, казня новый оставляя ветхий. Отсечь возм-ть осознания – отсечь Новый завет, оставив лишь Ветхий завет. Отсечь стремление разума к свободе – оставив тягу вниз. Рассекание – секс.
Куколка – имаго; «имажинальность» = машинальность. Дурдом = дом, мироздание, «мода рода». Машинальность – дурость, для этого и именуют-программируют «куколкой».
Анорексия – нор-экс, нур-экс – «уйти от норы-брюха, от огня-жара-жора». За это род карает.
Нркс – нрх – хрон, время. Увидеть, что времена – войны.
-
Тиквер «Парфюмер»
О тщетности попыток «сохранить ОБРАЗ Девы» при Свадьбе. Сохранить Дух Девы, чтоб поиметь Любовь.
О таких фильмах обычно говорят «фу, натурализм». А ведь натурализм – это естественность, то что есть. Тиквер сильно смягчил и сцену родов, и свалку на площади.
Момент Свадьбы здесь – пестом по голове. Это состояние рассудка при дефлорации.
Дух Девы хотят придать Телу, Тельцу. Назвать Тельца Богом – опустить Бога, убить Разум. Мирская «любовь» – дух убиваемой Девы.
Первое же и главное действие рождённого – делание матери мёртвой, лишённой Духа (Рус.Таро «Повешенный»). Делание её Матерью = убивание её; араб.мота мёртвая. Глас дитя – свидетельство о смерти (Death) Матери.
Рыбный прилавок – эра Рыб. Пятые роды: Род – «спятить», лишение Веды-Девы.
4 родов – смерть, 1 – жив. Формула творения 4+1. Казнь 1Единого 4крестом-смертностью воплощения.
Железо – бездушие. ЖеЛеЗо – араб.ФуЛаЗ = Залуп – бездуховность. И битое стекло как ломка прозрачности-целки, медь как муды, кошка как символ секса.
Сон: Рыжая Дева не видит того, кто не имеет Духа в себе. «Тело не имеет своего запаха» = Тело не имеет Духа, Тело – не Дух, не Бог, Тело бездуховно.
Отец запирающий – Патер с ключом – св.Пётр, не пускающий к Богу-Свободе.
«Хранить» Деву – Отец гонит на «йух», солгав «на север». СеВеР – РУС, арабское «голова». Отец-творец – подмена головы головкой. Захоронение выдаёт за спасение.
Ключ – запор-збр-писка; кодировать Дух в матрицу мира – убивать Дух.
Убившего Деву Отец-Творец признаёт своим сыном.
Отец-Творец – это Хранители Девы (с «исконным богом Родом»); беречь Деву = лишать её воли, крыть либо монастырём-монстром-Зверем, либо мужем-Силой-Зверем.
Сцена казни: толпа «распни» и толпа «осанна» – одна толпа. Выдаёт за любовь – безумие ненависти и безумие страсти.
Тиквер от араб.вакт время. Re-вакт – круги времён. Том Тиквер: круги времён – мёртвые (мот).
Лаура – ла-отрицание, Uhr время. Отсутствие времён, т.е. невременность, Бог.
Отец – Риши – Раша, Русь как Глава мира, скрывающая Веду-Деву. Антуан – анти-ан, против своего Я (араб.ан «я»). Ан-two-ан – раздвоение своего Я, «душа пополам», шизофрения.
Мать – Тереза Риши – Русь-Роза. Араб.тираз – образец, для тиражирования. Великая Мать – мертвизна.
Вязкое сало – Сила (сило-вязка, висал-соитие), Тело (тела живут вязкой). Жир – условие рожания. Род – забирает дух, связывает, забор Духа, препона Духу. Род лишает Духа (Гренуй душит).
Слово grenouille, сходное с Гренуй, переводится с франц. «лягушка». По В., это № 4, зелёный в спектре; зелье – духи, жаба – душит. Green-Гренуй4 херит Деву1 – формула творения материи-смертности 4+1. Зелёный гасит Красную: дева рыжая, russus красный, рыжий.
Грена – фр. «зерно» – кладка яиц тутового шелкопряда. Гренаж – получение яиц шелкопряда. Гренаде – граната. Что разрывается при вылуплении. Вылупить «зерно» – разлупить зрение – разуть глаза. Прозрение Гренуя – его разрывание. Прозрение – уход из воплощения.
Труп в котле: чтоб захватить Дух, Деву потопляют в «ёме» – араб.йим, жим – секс. Перегонный куб – хубб – йоб; котёл – каталь убийца, «как тело».
Жених «спасенья нет»: Свадьба – лишение Спасения, распятие Христа.
Отец видит смерть Девы зарёй: Денница – сын Зари, он же Венера, Люцифер. Венера, секс – убийство Девы. Ослепляет, лишает вИдения, лишает видд-Любви, рождая ненависть. Заря = Зверь; Красна Дева = убитая Дева, крытая.
Покрытая салом и материей = мёртвая Дева. Покрытая висал-Свадьбой, обернувшаяся Матерью. Так делают mummy – мамой, мумией. Араб. «ма ма» = отрицание Воды, т.е. Любви и Знания.
Парфюм: 12 составляющих, по 4. Это Год, God-Гад, Змей-уроборос. 4 – крест. Три креста – Троица, распинающая Дух.
Парфюм – от рус.«продымить», fumus дым. Или туман, тьма. В обрат.чтении мот мёртвый. Созвучно «портим» (мы = род; дефлорируем). Духи рассеиваются, расходятся, для этого их капают в плат. Дозирование-расчленение Духа в плоть рассеивает его в мир-явь, а рассеянный = потерянный, беспонятный. Плоть – орудие манипулирования.
В финале: плотская любовь (любовь толп, кругов, нормы) – поиметь, овладеть, взять себе, порвать, т.е. членить.
Серб.мирисар – парфюмер – можно читать «мир-царь» = князь мира сего – нечистый дух.
-
«Лучшее предложение»
Подмена Девы лже-Девой. Настоящая Дева – настоящая Клэр («чистота, ясность») – в чайной у окна карлица, калека, кто «знает всё» (слова хозяина чайной). Цифры карлицы здесь для того, чтоб хозяин сказал «она всё знает». Так публике понятнее: «всё знает, всё помнит» проще показать «на пальцах», на цифрах. Всё учитывает, весь приход-расход знает подсознание.
Олдман не хочет видеть её, покупается на шлюху, на притворившуюся Девой.
Техник Роберт делает куклу говорящую, так и лже-Деву делает как куклу. Интеллект – машинальность, роботность.
Весь трюк в том и состоит, что Олдману хочется считать Девой то, что хочет трахаться. А настоящая Дева – что невозможно трахнуть – калека в чайной. Чайная = чаяния, похоть. Т.е. в чаяниях не видят Девы, заперта в чаяниях, Разум гасится похотью. В грёзах нет истины. Tea-room, мурование Теоса, рамки Богу, ограниченность разума – калечение Девы. «Ти-рум, трюм, терем, тюрьма»; чаяния как «башня из слоновой кости» это темница разума, затмение разума.
Хрон с картинами – образная: настоящая Дева Олдману не нужна, нужны внешности, наружности. Олдман владеет картиной-образом = ведётся мечтой-грёзой = обманом, ложью, подделкой, искусом.
Олд-ман – это ветхий завет. Аукцион как делание Олдмана – это aktion, акцион – Вел.Делание, творение. Творение оказывается торгом, как Венера = продажа. Быть торговцем, да ещё с помощью подсадного приятеля, – обманывать. Олдман-творец – Лжец. Лжецу не нужна настоящая Дева. Ему нужна Ложь. Поэтому то, что он не хочет видеть и слышать, и является настоящей Девой. Карлица – Дева, унижаемая, опускаемая-незамечаемая. Олдман-Лжец очень хочет лже-Клэр, значит, она и есть Ложь, т.е. НЕ Дева. Она любит скрываться. Любит темнить, любит темницу – не Дева. А вот настоящая Клэр в темнице поневоле, а не потому, что хочет скрываться.
Лифт Роберта – средство подъехать к ней, втереться. Обмануть. Роберт даёт карлице иллюзию подъёма из чайной. На обоих концах лифта карлица – одно. Что внизу она смотрит в окно и всё знает, что вверху она сидит у окна и всё знает. На обоих этажах дома – в башне-темнице, видит одну и ту же жизнь-улицу. Этажи с лифтом можно сравнить с спектром творения, с полосами радуги. На какой уровень-этаж радуги ни поднимись, всё равно это Радужный Змей. На какой этаж темницы ни сядь, всё равно та же темница.
Так род обманывает подсознание – отвергает настоящее назначение знания, беря лишь «упаковку»-дом.
Дом её – в смысле не том, что она делает этот дом, а в смысле «тюрьма узника» = дом Девы (храм Бога = морг Знания). Её дом использует Роберт – как прикрытие, сваливая на карлу-Деву – мол, её дом ловушка, значит, она как бы и виновна. «У сильного всегда бессильный виноват».
«На лифте поднимаясь» подсознание всё равно остаётся опущенным. Т.к. из Дома-то не выходит, остаётся опущенным под крышу. Т.е. лифт как «достижение НТП» даёт лишь иллюзию подъёма. Роберт обманывает именно давая иллюзии «движения, прогресса, подъёма». И Олдман получает от Роберта иллюзию «продвижения к Деве», на деле же бегает мимо настоящей Девы-карлы – за миражом-подменой-Шлюхой.
Неслучайно имя актёра – Джефри Раш. Известен как Барбосса в «Пиратах Кариб.моря». Барбосами зовут псов-сторожей. Получается: Раш Барбосса – Россия Хранитель Девы. «И бурый волк ей верно служит» – сторожит не давая свободы. ДЖеФРи можно читать ЙФР = фурия, т.е. Зверь, в обратном чтении РФ Рос.Федерация.
Барбус – «бородатый». Это хвалимый Меняйловым Дед, т.е. Ветхий завет.
Похоже на ситуацию Меняйлова: М. (называющий себя «Дед»), как и Олд-ман, «не видит» Деву, стараясь увидеть лишь объект для траха. М.часто говорит «все бабы одинаковы, деву найти не могу». А всего-то: Дед-Олдман – не хочет горькое, а хочет сладкое. Не хочет понять, что Дева – то, что трахнуть невозможно, что не прельщает. И остаётся мечтать под часами – «авось она придёт». Кстати, Олдман сидит под часами с 14.14 – матрица творения, формула 1 и 4. (В сумме 28 – буквы матричной азбуки.)
Карлица, карл, король.. Часто в сказках властны карлики. Несовершенство. Т.е. «миром правит не-Совершенство». Т.е. творец – не Бог. При л- как артикле это КР чернить, смолить. Князь мира сего – опалённый, пал, пыл, кур и кара. Кур – и смола, и вино, и петух (Птах). Это и есть чернимая Дева; покрыть – осмолить. Смолить – хмелить – упоение боя-йоба, утрата разума.
Пока не опущена – живая Дева, Бог – не-бесное. Опускают актом творения – становится крытой-чёрной – с небес в земное – является «муж да жена одна сатана»; на месте бывшей Девы-Совершенства оказывается несовершенство, т.е. нецельное-карла. По Веллеру, творить-разрушать под предлогом «энергопреобразования», т.е. делание пекла под благими намерениями. Битьём-рваньём-калечением сделать из Девы – творца-Мать, несамодостаточную-половину, т.е. карлицу-власть.
Роберт – Боб. Это бабай-Дед и баба. Роберт с партнёршей – творец двуглавый. Пражские астрон.часы, которыми дорожит Шлюха, – орлой. Рол-круг, виляние-влияние-власть. Орлой-часы родственно двуглавому Орлу. И орлой, и орёл – башенные, на башне. Башня – символ власти как подавления Девы.
Боб – горох – по Вашкевичу ГРеХ. Т.е. творец – нечистый дух.
Рядом с Шивой карлик-творец. В ф. «Начало» архитектор Ариадна – очень даже мелкорослая. И со странно мужскими движениями, походкой.
Режиссёр учитывает имя актёра. В роли этого карлика-архитектора – Э.Пейдж. Англ.page паж, мальчик-слуга (вот и ухватки мужские у неё); нумерация страниц (т.е. выстраивание в ряд, строку; весьма схоже с цифирью карлы в «Луч.предл.»). Т.е. пейдж-паж-карлик-творец – подручный, частичный. Родст.пай – доля.
Pageant зрелище, процессия, маскарад, показной блеск, фальшивка, фикция. Pagoda постройка, храм. Т.е. творение именно Ложь. Частичность разума, ужимание в подсознание – темнение, ложь. Т.е. опускание Девы. Ариадна = родина, недра, т.е. низ.
И актриса была как раз беременна. Т.е. творит в состоянии раздвоенности. Строит лабиринты = творит путаницу мироздания, т.е. стать Матерью-материей = стать Путаной, Блудницей.
«Что велико пред людьми, то мерзость пред Богом». Люди называют творца ВЕЛИКИМ Архитектором. А при прозрении-Откровении, т.е. вИдении Бога-Разума, творец оказывается карликом.
Вашкевич пишет «творец – Интеллект». А интеллект – малая часть разума, как макушка айсберга. Интеллект – чем давят прочую громаду Знания в подсознание. Удавленое-униженное становится карликом. Интеллект творит унижением-калечением – Шива-разрушитель-творец творит карликом. Подсознание-крытое – это Мать-Тьма (как положение жены в коитусе – низ, что топчут, нижут; араб.ниса, низа жена). Жена-Мать = мужняя, т.е. ведОмая мужским велением-волей, руководящаяся «мужским» полушарием, левым, т.е. подчинённая интеллекту, = не своим умом, не правым = неправым.
Не своим = калека, карлик. Не случайно схоже с кролик. Rabbit (кролик) = робит. Творит. Робеет. Ведь скрыться за «спину каменную стену» – робеть. Это же трус – и кролик, и трясение, а творится материя вибрациями = трясением.
Рэббит-робит в обратном чтении утроба = Матка, Вел.Мать, и араб.турба могила, прах, т.е. Тьма. И в глазах людей ВЕЛИКАЯ Мать – в глазах Бога-Разума оказывается низостью.
Род = Отец-Мать. Это оба карлики, т.к. раздвоение Разума-Единого на «полушария» оставляет нецельными обе половины. Отец-интеллект – малая часть разума, и Мать-интуиция – опущенная, тоже отделённая им от Цельности.
ПаЖ, page – БоЖе, бог = творец. Мальчик – мелочь = низость. Валет – ВЛД дитя, родитель, сверстник, родина. Это Ладо, он же ВоЛоС, Змей как низость-мелочь и ВоЛоТ-великан как превозносимое, преобладание, господство, большинство, толпа. Т.е. «бог земной», князь мира сего, БеС-биос. Это Дева опускаемая актом творения, разум двоимый-расщепляемый – разрушаемый Шивой-Живой-Явью. Мальчик-бог – Эрос, Эрот = Род как половины-мелочи, розь. Это ЖоПа вместо головы, таз, пах как место творения-родов, греч.пига – зад.
«Начало»:
Все изобретения злонамеренны, направлены на агрессию. НауКа рода – НауЩение, науськивание, воеНЩина; НаЧало-внедрение – нападение – падение, НиЗ, как самый подвал здания Кобба, мироздания-куба.
Реал – игра и падение. Волчок-кубарь, кубик-кость, шахм.слон – атрибуты игры, срабатывают падением. (Слон – офицер, раньше имели «кубики, кубари».) Куб – XYZ, хубб, йоб.
Увидеть, признать Падение – видеть истину. Не признавать Падения – быть в лимбе, длить жизнь-Сон, сансару.
Выброс – ощущение падения. Ощутить падение – признать, что реальность – Падение, прекратить Сон-обман.
Лимб – море-мир. Лабиринт-мироздание. «Люб».
Внедрение – воплощение.
Колесница – херувим – крест – вертушка Фишера (крест вертящийся колесом). В отличие от завещания-Завета Отца. Следовать Отцу-ветхому – забыть о Цели-кресте; принять крест – обрести Цель – освободиться от Отца-ветхого, праха-имущества-материи, это катарсис.
Загонять Фишера-Рыбника на крест – отказаться от Разума, застревать в лимбе-мироздании. Сайто – Сет. Кобб – коба, торчок. Имс – «иметь» – вор; СМИ – притворяться, двуличие. Артур – ротор – движок; рыцарь. Вояка с ворюгой – апостолы Пётр и Иуда. Загонную охоту на Фишера-Христа ведут «пятёрка героев» и шестая-Ариадна, т.е. «спятившие в шестёрок-рабов», толпа.
Мол – араб.мель (маль) смысл; malum зло, яблоко. Горечь истины, зло «ябла»-лимба. Кобб прячет знание-горечь-стыд в подсознание, т.е. темнит-убивает.
Артур – Джозеф Гордон-Левитт. Кобб – Леонардо ДиКаприо. Кажется, что короли артуры, гордые левиты – это власть. А на деле – исполнители заказа торчкового-козлиного, народного (коба – торчащий столб, кпр – козёл), т.е. рабы фаллоса, охлоса. Кобб – хубб – йоб, куб.
Мол – мечта Кобба; пробудиться – убить мечту, кончить мечтать-бредить; проекция – односторонний взгляд; мечта – помеха адекватности. Про-екцио как «вперёд кидание» это пред-ставление как «про-метнуться – промахнуться, ошибиться» (В.Даль) – ложные предположения. При-кинуть себе – прикинуться – притвориться – обмануть себя. Самообман – защита Сна-мечты, потому проекции – защитники.
Неясный финал: Кобб не хочет знать, во сне он или наяву, т.к. дети – плоды обмана им жены, т.е. продолжение грёз-сна.
Исп.Cabra коза, камнемёт, баллиста, поддельная игр.кость, нечистая игра, уловка, хитрость, двуколка, монета, плотничьи козлы. Brocha кисть, помазок, поддельная игр.кость, бабка. Brochar мазать, малевать, пачкать, играть в бабки. Нечисто играть. Имс тоже игрок. Ариадна делает меченую шахм.фигуру. Как краплёные карты. Т.е. творение – нечистая Игра, Ложь.
«Идея – вирус». Если читать ви-рус, то м.б. араб.приставка ва- как показатель удвоения и корень РС – голова. Т.е. «двуглавость». Если инфа – дело головы, если «все болезни – от головы», то вирус – «вы Русь» как виновник «зарождения идей – заражения идеями». Тогда «Начало» (Inception) не случайно показывает главный схрон именно в снегу, т.к. самое холодное место – Россия. «Держи голову в холоде». Кобб – ДиКаприо имеет корни русские. Леонардо можно читать «леон-лев + РД земля» = «земля льва» = Великая Русь, где «велика – аки лев» по Вашкевичу.
Юсуф – Иосиф. Кобб – Коба – Иосиф. Юсуф ведёт дольше, Кобб ведёт дальше. Наиболее сильное снотворное – грёза-мечта сталинцев о «мировом коммунизме».
-
Автор «Брата» повторил историю Л.Толстого, который по молодой дурости наврал «Войну и мир», «Севаст.расск.», а повзрослев сожалел о содеянном. А публика и власть-Блудница воспевают и навязывают молоди именно сладкую ложь молодого дурака, скрывая прозрения-раскаяния – публицистику Л.Т.
Так и Балабанов по романтической одури вояки-бояки наврал «Брата», публика в восторге. А есть его позднее раскаяние – ф. «Я тоже хочу».
Сюжет: есть место, где «берут отсюда туда, где хорошо»; берут не всех (как и в евангелии «один возьмётся, а другой оставится»). Финальный эпизод: самого Балабанова «не берут», он остаётся в тоске, как и киллер. В ТВ-обсуждении фильма Балабанов струсил прямо открыть смысл эпизода, критерий «отбора в счастье».
Но раз он остаётся, как и киллер, то это намёк на «Брат», где речь о киллерах. Т.е. «не берут» – за нарушение главной заповеди Разума-Любви «не убивай».
У Балабанова в этом эпизоде сломана рука. Есть расхожее «руки бы переломать за то, что натворил». Или «заломил руки» (в отчаянии, раскаянии). Т.е. своё творчество Б.сам признал преступлением против разума.
В ф. «Брат» музыка «Наутилус Помпилиус».. Моллюск-падальщик, т.е. питается мертвечиной. Как Брат-киллер питается убийством.
«Корабль движимый помпой». Движется задом наперёд, т.е. ведётся задницей. Помпой = попой, МП = П, романское раздвоение губных согласных.
Помпа, помпезный – пышный, напыщенный, внешне эффектный. (Бутусов – бутуз – толстяк, пухлый = дутый. При смене ф-б, как faba-боб, родст.ФанТаЗия, где Н роман.вставка.) Т.е. надувательство. Эффект – араб.ъаффакат пукание осла. Громко, но напрасно.
Помпеи были удушены вулк.газом. Т.е. пёром зада.
Болезнь Помпе – накопление гликогена. Можно сказать «глюков рода», сладких мечтаний о «победе войной».
Корабль движимый надувательством = Ладья-Ладо-род людской движимый сладкими грёзами о «светлом будущем», т.е. миражом-надувательством, тягой задов-«сердечек». Питается прахом-прошлым – заветом Падшего Предка. Красивыми словами, но низкими делами.
Многие заметили странность: если Брат-Багров герой светлый, то отчего актёр Бодров гибнет так скверно. Это расплата за воспевание войны. Хотеть нападения – получить падение-обвал. КиЛлер-отморозок получает ледник КоЛка.
Брат и Кармадон схоже с «Братья Карамазовы». В книге брат развращает девочку; Брат снимает «Сёстры», актриса стан.яркой шлюхой. Идея книги – невозможно насилием обрести Любовь; Брат стремится к Силе, заставляет деву стать убийцей. Втянуть Деву в Силу – падение в ледяной гроб; Брат получает падение в ледник вместо Цели.
Духовидцы говорят, ущелье Кармадон – тёмное место, ждёт-манит жертв. Бодрову было приятно в Кармадоне, т.е. сладко в мраке-войне. За что боролся, на то напоролся; рыл другому яму, сам в неё попал. Нравилось в ф.приказывать «бежать», вот и сам в момент гибели крикнул «бежим».
Режиссёры чуют того, кто «органичен в роли», т.е. попросту кто не играет, а реально таков, как персонаж. Балабанов искал киллера и учуял скрываемую тягу Бодрова к убийству. Убийца – самоубийца; чтоб вманить группу на убой – сам ведёт к смерти.
Данила Багров – донный багровый, т.е. низкий кровавый. Выдавать низость зверя за высокое – лгать, за это Балабанов лишается Цели, его «не берут».
Мытьё Братом рук и лба в реке Меняйлов называет светлым ритуалом. Это психоз наркоманов, кои рьяно дерут тело в тщетной попытке отмыться снаружи от грязи внутренней. Обряд = бред. Мыть руки и чело – выказать черноту дел и помыслов.
Публика умиляется патриотизму Брата подхватившего стихи о Родине от школяра «в поле каждый колосок». Но школа не сельская, а для «золотой молодёжи», презирающей пахарей-быдло. Так проникновенно-сахарно актёрствовать мальчиков-мажоров учат – чтоб агитировали стадных на пахоту-низость. Так сентиментальны-лживы ПаРаЗиТы и ПРеСТупники.
Павла Евграфовича М.восхваляет «учителем, жрецом», мол, подставляется под бой с высокой целью. Но больше похоже на проституцию: раз уж П.Е.совместим с шлюхой, то и действует так же – подставился «бей», а за полученное удовольствие клиент платит «на лечение», ведь шлюха-П.знает, что бьющий Брат обгадясь о него, захочет очиститься = откупиться. Так веками питаются русские. Опустив Брата в озверение – пьянствуют. Света плачет потому, что размечталась о несхожести Брата с П.-шлюхой-пьянью, а увидела его родство стае: пьют свою «победу» двое, но причастный к Свете Брат оказывается виртуально третьим в их пьянке-упоении боем. Так все причащающиеся к «вожатой», к Вел.Жене-Матери, к «этому свету» оказываются родственны в низости, агрессивности выживания.
М.признаёт спустя годы по написании своих «Катарсисов», что наврал там «проц.на 60». Так и Балабанов спустя годы раскаивается, что в «Брате» частицу правды завалил кучей лжи – этим подманив толпу-Ложь.
-
«1408» схож с «Сталкер» Тарковского: Комната исполняет не заявляемые желания, а скрываемые. Это Откровение-апокалипсис как выявление настоящей сути происходящего – Лжи умирающей Деве. 1408 можно читать 14 октября (окто – 8) – Покров. Покрывание – сокрытие-подавление – подсознание. (Богородица – МаТь – ТьМа.) Отель «ДеЛьФин» – flood – потоп = подводная громада айсберга – подсознание.
Нумерологи считают 1408=2х8х88 связывая с числом имени Иисус 888. В эзотерике код размыкания круга избранных, завершение цикла. Размыкание – Откровение.
-
«Лок»:
Имя Лок можно читать «затычка». В обрат.чтении кол. Кол – дубина – синоним дури, жарг.лох; итал.allocco дурак, неясыть. Т.е. ненасытный, жадный, хищный.
Попытки затыкать дыры как раз и рвут этими тыками новые дыры. Логика червя, тришкин кафтан. Ничего себе хэппи-энд.. Пьяно зачатый недоносок, обречённый таким рождением на мучения, выдаётся за цель, за счастье. Мужская логика – прорухи-ошибки выдавать за победы. (Роды в рус.яз. «проруха».)
Повторяет «пробок нет»: локо 1.движение, 2.пробка; т.е. своё увязание в бытии-бетоне считает прогрессом.
Актёр Т.Харди известен как Имс в «Начале», имитатор, вор. Т.е. мужская логика – имитация, выдавание провала-падения за достижение высот. Теряет всё и уверяет себя в обратном.
Прорыв – двусмысленно: 1.провал, разрушение, 2.проход. Получается, для имитации прогресса разрушают настоящее.
Бетонные следы в доме: загадив настоящее – перебежать на чистое место, уверяя себя в «чистых намерениях, стремлении к чистоте». Как лгал прежним сыновьям, так станет лгать и свежему. Меняйлов сетовал «Дочь уважает отца пока мала, взрослея теряет уважение к отцу», якобы по велению злой дуры-матери. Дочь верит сказкам лжеца пока не научится мыслить, пока мало горького опыта.
Имя – Айвен, Иван – указание на русский менталитет. Чикаго – «чекай иди», жди, годи на ходу. Ход времён – вечное ожидание и неполучение. ЖДание-ЗДание. Вечное заливание фундаментов – топтание на месте-локале. Убивание-трамбовка. Имя женщины Бетан – уравнивание её с бетоном – опускание. Заливать – лгать – связь с Локи-Лукавым. Бетан-женщину он «трамбует» бесцельно, бездумно, в отключке. Значит, и бетон тоже так. Т.е. творение мироздания – бессмыслица, бесцельность.
Бетон С6: бытие сексом. «Можно ли другое? – Посмотри на доску» = скрижаль завета «плодитесь» не даёт свободы.
Финал-недоговорённость портит весь фильм. Публика привычно солжёт-утешится «ребёнок это счастье, Лок заставит себя любить эту ненужную чужую ему женщину, ведь жильё надо, сыновья всё простят».. Кстати, сам же Лок говорит о «яблочке от яблоньки»: сам ублюдок от пакости отца, повторяет эту пакость, значит, и сыновья повторят.
«Хороший мужик Стефан-поляк» по принципу «друг познаётся в беде»: узнав о своей нужности, тут же заламывает цену. Т.е. развенчание мифа о дружбе-товариществе тоже не хочется видеть Локу.
Всё это ночью, т.е. беспросветность-машинальность бытия. Творение Вавил.Башни, развал всего самим процессом творения.
-
«Теорема зеро»:
Сын Руководства – Боб. Сын творца, разоблачающий суть этого творца: сын болен, значит, сам творец нездравость. Боб – плод гороха. Плод греха. Латиницей схоже с Вова. «Владыка мира» плод греха.
Руководство – актёр М.Дэймон. Следит из статуи безголового бога. Т.е. творец – демон, неразумие.
Значок процентов % похож на 96. Загнать Единого в «два очка», прах-частицы, дроби-отношения – утратить Цельность. Кол-в-око – оковалок, часть, кус, дроби. Не Совершенство, т.е. не 100 проц.
% = буква Ф, Ферт. Трефить Единого. Делить на ноль, абсурд. «Взять нулевых частей», никаких частей. Доказать отсутствие Цельности в творении может лишь неугождающий творцу.
-
«Кошмар на улице Вязов»:
Вязы – алхимич.символ. Ульм, ильм – араб.хлм сон, илм знание. Т.е. узы вязки как снулость разума, захламление знания. Одна из жертв просит помочь ей «поймать Крюгера, вытащив из сна» = уловить суть Знания из сна, т.е. поднять Знание из состояния Сна.
Свитер Крюгера – красно-зел. – РА, творение.
Формула 1 и 4: четверо подростков и Кр.
Интересны имена: двое парней – Род и Глен. Это глина – материал творения людей, адам. Род – злой, похотливый. Глен – тупой, лживый, сонливый, предатель.
Не понимала удовольствия публики от фильма.. А оказалось, эти детки настолько отвратны в своей похоти, что их не жалко. Публика гонит откровенно похотливых, как уличающих саму публику-род, притворяющуюся чистой. Кр.исполняет их мечты-сны-грёзы: мечтают о сексе-вонзании – получают ножи-кровь. За что боролись, на то напоролись.
Котельная – место пекельника. Кр. – опалённый – Опалун, Аполлон, светоносец-люцифер, Кол-Солнце. Его шляпа – слепящее, и sleep-сон.
Актёр – Инглунд – можно читать Англия, в смысле англ, ведь люцифер – падший ангел, огонь.
Где-то в след.сериях эпизод – лица детей кричат в его теле – схоже с рассказом рус.космонавта, как Солнце-пекло раскрылось и там кричали горящие люди.